"السهوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • simples
        
    • facilmente
        
    • tão fácil
        
    • é fácil
        
    - Não é assim tão simples. - Venham cá, seus idiotas. Open Subtitles انها ليست بهذه السهوله مهلا, أيها الأحمق تعال إلى هنا
    A crueldade é muito simples para algumas pessoas. Adeus, Sr. Angel. Open Subtitles الأكاذيب و القسوه تأتى بمنتهى السهوله لبعض الأشخاص
    Não é assim tão simples. Para ti não. Mas eu não sou terapeuta. Open Subtitles ليس بهذه السهوله لربما ليس بالنسبه لك, لكني لست معالجه نفسيه
    Eu não nasci ontem. Não me enganam assim tão facilmente. Open Subtitles انا لم أولد البارحه انا لا أخدع بهذه السهوله
    Podia ter facilmente parado com todo aquele sangue e sofrimento. Open Subtitles كان بأمكانه بمنتهى السهوله ان يوقف كل هذا الدم والشقاء
    Mas facilmente poderia também ter dado errado. Open Subtitles و لكن من السهوله ان تتجه الامور الى الطريق الاخر
    Shu Chin, acha mesmo que eu seria tão fácil de matar? Open Subtitles شو تشين.. هل أعتقدت حقا أنه من السهوله قتلى.. هه؟
    é fácil, um simples telefonema. Open Subtitles انه غايه فى السهوله بمكالمه هاتفيه واحده
    Se na verdade é assim tão simples, talvez possa ser explicado rapidamente, como por exemplo em poucos segundos? Open Subtitles لو كانت حقاً بهذه السهوله ربما هذا يمكن شرحه بسرعه مثل دعنا نقول عده ثوان
    Os parâmetros são tão simples que podes ir e vir quando te apetecer. Open Subtitles العوامل فى غايه السهوله أنك يمكن أن تأتى وتذهب كما تريد
    E é simples entender o porquê, com o seu aparecimento todas as manhãs Open Subtitles ومن السهوله معرفة السبب وراء ذلك
    Mãe, não é tão simples. Open Subtitles امي امي , إنها ليست بتلك السهوله
    E o mercado obtêm o seu peixe. simples. E incrível. Open Subtitles والسوق يحصل على سمكه بهذه السهوله.
    Não pode ser assim tão simples, partir e pronto. Open Subtitles لا يمكن ان يكون الرحيل بهذه السهوله
    Não compreendo... Porque deixaste a Naina partir tão facilmente? Open Subtitles أنا لا أفهم كيف تخليت عن نينا بهذه السهوله ؟
    Consegues! A Leela que conheço não desiste facilmente. Open Subtitles تستطيعين, ليلا التي أعرفها لا تستسلم بهذه السهوله
    Não, não te elogies assim. Não me vou abaixo tão facilmente. Open Subtitles لا , لا تقم بالإطراء على نفسك أنا لا أنكسر بهذه السهوله
    A essência humana obtém-se facilmente tanto pelo terror... como pela tentação. Open Subtitles الرضوخ البشري بهذه السهوله ...مكتسب بواسطة الارهاب وكذلك بالاغراء
    a minha vida. E deixas a tua vida ir embora tão facilmente? Open Subtitles و سوف تترك حياتك بهذه السهوله ؟
    Como as posso abandonar tao facilmente? Open Subtitles كيف يمكننى التخلى عليهم بهذه السهوله ؟
    Não te livras de mim assim tão facilmente. Open Subtitles لا يمكنكما التخلص مني بهذه السهوله
    Bom, juntar de novo a banda pode não ser assim tão fácil. Open Subtitles احضار الفرقه و ووضعهم معاً يمكن ان لا يكون بهذه السهوله
    Não é fácil. Não é nada fácil. Open Subtitles هذا ليس سهلآ . ليس بتلك السهوله على الأطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus