"السوبرانو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sopranos
        
    • Soprano
        
    Basta assistir a uma ópera italiana, com aqueles cantores Sopranos guinchando casais gordos virando os olhos. Open Subtitles ما أعنيه أنظر للأوبرا الإيطالية ..كل ذلك الصراخ السوبرانو الذكري ثنائيات سمُان ودوائر حول عيونهم ..هذا ليس حب
    Isto pode chocar-te, mas não vieram cá para ver Sopranos matarem-se. Open Subtitles هذا قَدْ يَجيءُ ك أي مفاجأة إليك، لكن هؤلاء الناسِ لَيستْ هنا لرُؤية السوبرانو إقتلْ بعضهم البعض.
    Mas Nova Iorque e os Sopranos têm laços antigos, e isso não vai mudar. Open Subtitles لكن نيويورك و السوبرانو لَهُ لمدة طويلة وقوفاً روابط
    Houve quem fizesse todos os oito vídeos — um baixo a cantar também as partes de Soprano. TED احدهم عمل كل الثماني فيديوهات و حتى باس يغني جزء السوبرانو
    O Tony Soprano não cai nessa. Open Subtitles أنا لا أعتقد توني السوبرانو سَيَشتري ذلك.
    E ela cantava Soprano para o clube do Ministério da Melodia. Open Subtitles اه , وهي تقوم بغناء السوبرانو لاجل النادي الغنائي
    Vários Sopranos colocaram as suas partes. TED و العديد من السوبرانو رفعو اجزائهم
    Estou na casa dos Sopranos. Open Subtitles إستمعْ، أَنا في بيت السوبرانو. وtony قليلاً الأخضر حول الخياشيمِ.
    Más notícias No mundo dos Sopranos Open Subtitles الأخبار السيئة في مشهد السوبرانو
    Altos. Sopranos. Open Subtitles التوس، السوبرانو.
    Os Sopranos. Pornografia. Open Subtitles إنهُ مسلسل "السوبرانو" إباحي -
    - The Sopranos. - Não, essa já acabou. Open Subtitles (السوبرانو) - لا ، انتهت بالفعل -
    Uma Soprano lírica — a mais alta das quatro vozes padrão — pode produzir notas com frequências fundamentais, que vão das 250 às 1500 vibrações por segundo. TED مغنية الأوبرا السوبرانو وهي أعلى الطبقات الصوتية القياسية يمكن أن تنتج درجة صوتية ذات ترددات أساسية تتراوح ما بين 250 إلى 1500 اهتزاز في الثانية.
    Se quando eu acordar, estiver a cantar com a voz de Soprano... Open Subtitles ساعدينى عندما افيق وانا اغنى السوبرانو
    Agora, que voltaste para casa, vais "comer" a filhinha do Tony Soprano no nosso sofá? Open Subtitles الآن بأنّك حرّكتَ بيتاً... ... أنتسَتُحدّبُتوني بنت السوبرانو على أريكتِنا؟
    "Mistério de Sumiço de Soprano." Open Subtitles ويقال بأنه: لغز طيران السوبرانو
    Fala agora ou canta para sempre, Soprano. Open Subtitles تحدثوا الآن أو غنوا السوبرانو للأبد
    * E podes colocar Soprano Como um dos teus poderes Open Subtitles " تستطيعين وضع "السوبرانو" كواحدًا من قواك "
    Milly? Podes fazer de Soprano? Open Subtitles " ميلي " ستأخذين " السوبرانو " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus