Provavelmente não tem meios, para ter um carro ou pagar telefone e se calhar ficou sem saldo no telemóvel. | Open Subtitles | توفير مال السيارة او خط ارضى و ربما انتهت بطارية هاتفه |
- Pare o carro! - Pare o carro ou atiramos. | Open Subtitles | اوقف السيارة او سنطلق النار اوقف السيارة |
Ele está sempre a queixar-se, acerca do carro, ou acerca dos pneus, ou da equipa, ou dos mecânicos, ou da gasolina, ou dos outros pilotos. | Open Subtitles | كثير الشكوى من السيارة او الأطارات او الميكانيكيين او الوقود، جميع السائقين الآخرين او الحلبة. |
Sabes, quando as pessoas deixam as chaves no carro ou torcem o tornozelo, geralmente indica que algo significativo as incomoda. | Open Subtitles | اتعلمين، عادة ما ينسى الناس مفاتيحهم في السيارة او يخلع كاحلهم وغالباً ما يشير ذلك إلى ان شيء ما يضايقهم. |
Alguém conseguiu ver o carro ou a raça do condutor? | Open Subtitles | اذن هل رأى اي أحد موديل السيارة او عرق السائق؟ |
Porque você vai vir para cima com suas melhores idéias, no máximo, momentos aleatórios, quando você está dirigindo em seu carro ou o pensamento no chuveiro ou apenas caminhando para o trabalho e por isso eu acho que você tem | Open Subtitles | عندما تقود السيارة او تفكر اثناء الاستحمام او مجرد اثناء المشي الى العمل اعتقد انه يجب ان تفكر فيه طوال الوقت. |
Já agora, talvez a prestação do carro, ou, talvez, a hipoteca deste maldito sítio. | Open Subtitles | او صندوق السيارة .... او ربما اجار هذا المكان اللعين |
Se quiseres esperar no carro ou... | Open Subtitles | لذا ان أردت ان تنتظري في السيارة او |
Entre no carro ou dou-lhe um tiro aqui mesmo. | Open Subtitles | ادخلي السيارة او سأطلق النار عليك هنا |
Pare ou carro ou disparo. | Open Subtitles | اوقف السيارة او سأطلق النار |