E é apenas este bocadinho, apenas 6% que é usado para acelerar o carro e depois para aquecer os travões quando se trava. | TED | و هذه الستة في المائة فقط ستة بالمائة تنتهي فعليا بتسريع السيارة ثم تسخين الفرامل عندما تتوقف |
Quando ele saiu, estava com um ar tão sério quando entrou no carro e disse: "O Dia D chegou. | Open Subtitles | وعندما خرج كان يبدو متجهماً وهو يستقل السيارة ثم قال : |
Metem-me no carro e prendem-me por roubà-lo? | Open Subtitles | ستدعوني أركب السيارة ثم تعتقلوني لسرقتها |
Antes da hora de sair, já me estava a empurrar para o carro... e depois a tirar-me de lá. | Open Subtitles | قبل أن يحين وقت رحيلي أخذ يدفعني إلى السيارة ... ... ثم يجرني منها، كان أمراً سخيفاً |
Entro no carro, e ela acelera, acelera e suicida-se. | Open Subtitles | لذا ركبت في السيارة ثم بدأت تقود أسرع فأسرع ثم قتلت نفسها |
Estávamos no carro, e bang! Foi disparado um tiro. | Open Subtitles | اذا كنا فى السيارة ثم فجأة حدث اطلاق نيران |
Ouve,... quero que pegues no carro e vás para minha casa,... | Open Subtitles | اسمعى أريدك أن تأخذى السيارة ثم تذهبى للبيت |
Vai estar lá um Chrysler azul estacionado. Vai colocar a mala na mala do carro e vai embora. | Open Subtitles | سيكون هناك سيارة كريزلر زرقاء ضع الحقيبة فى صندوق السيارة ثم ارحل |
Faz-me um favor, mete-as no carro e anda buscar-me. | Open Subtitles | جيد ، هلاّ فعلت لي معروف ؟ ضعهم في السيارة ثم تعال الي |
Mas se não se importar, quero passar com o cão à volta do seu carro, e vai ficar livre para ir. | Open Subtitles | لكن إن لم تمانعي أود أن أضع كلبي حول السيارة ثم تمضون في طريقكم |
Não, se eu entrar no carro e sair um minuto depois, vai parecer que estamos a falar de um problema ou a negociar droga. | Open Subtitles | لا، إذا دخلت السيارة ثم خرجت بعد دقيقة يبدو الأمر وكأنّنا نتحدّث عن مشكلة أو نجري صفقة مخدرات |
Roubem o carro e desapareçam. | Open Subtitles | وكانه سرق السيارة ثم تركها وذهب |
Deixarei a bolsa no carro e irei embora. Está tudo acabado. | Open Subtitles | سأضع الحقيبة فى السيارة ثم أرحل |
Vamos levantar o carro... e deslizá-lo daqui. | Open Subtitles | سنرفع السيارة ثم نجعلها تنزلق |
Foi o que ouvi o Azimoff dizer no carro, e algo que poderia ser "a arvore da cereja selvagem". E é hoje? | Open Subtitles | هذا ما سمعته من كلام (آزيموف) في السيارة ثم قال شيئًا قد يكون:"عند شجرة الكرز الأسود البري" |
Depois vou-te pôr atrás de um volante de um carro e vou fazer com que tenhas um acidente | Open Subtitles | ...ثم سأضعك خلف مقوَد السيارة) ...ثم سأجعلك تُحطم هذه السيارة) |