"السيدة اللطيفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • senhora simpática
        
    • boa senhora
        
    • linda senhora
        
    • senhora adorável
        
    • adorável senhora
        
    • simpatica senhora
        
    O homem está a enfiar um punhal na barriga da senhora simpática. Open Subtitles الرجل ذو القبعة يلصق خنجـراً ذهبيا إلى بطـن السيدة اللطيفة
    Lembras-te daquela senhora simpática do New York Times que escreveu aquele artigo sobre mim, há alguns anos? Lembro. Open Subtitles هل تذكر تلك السيدة اللطيفة من النيويورك تايمز التي كتبت عنك مقالاً قبل سنوات؟
    Esta senhora simpática, vai levar-te para uma quinta. Open Subtitles هذه السيدة اللطيفة ستأخذك للمزرعة
    Essa "boa senhora" iniciou a causa da guerra biológica há 30 anos. Open Subtitles تلك السيدة اللطيفة كانت السبب في تأجيل الحرب الجرثومية منذ 30 سنة
    Metes o dedo no cu desta linda senhora, ou talvez, haja um acidente na gravação. Open Subtitles الآن , ستضع إبهامك على ثقب مؤخرة السيدة اللطيفة وإلا , ربما سيحصل لك حادث في موقع التصوير
    Se, ontem à noite, quando entrei naquela sala de jogo soubesse que ia para casa com esta senhora adorável, teria preparado uma muda de roupa. Open Subtitles إن كنت أعرف عندما دخلت إلى ذلك الملهى بالأمس أنني سأذهب إلى المنزل مع هذه السيدة اللطيفة كنت لأحضر ملابساً لنفسي
    Spike, esta adorável senhora é do Serviço Social Open Subtitles سبايك هذه السيدة اللطيفة من الخدمة الإجتماعية
    Transformas-te o ex desta simpatica senhora numa minhoca gigante? Open Subtitles هل حولتي الحبيب السابق لهذه السيدة اللطيفة إلي دودة عملاقة ؟
    E esta senhora simpática, Elaine, partilha a sua casa com convidados. Open Subtitles وهذه السيدة اللطيفة تشاركه مع الضيوف
    Levamos a senhora simpática connosco. Open Subtitles سوف نأخذ هذه السيدة اللطيفة معنا
    Está bem, aquela senhora simpática. Open Subtitles حسناً. تلك السيدة اللطيفة.
    Não é a senhora simpática. Open Subtitles ليست السيدة اللطيفة.
    Depois, esta noite conheci a Ellen, aquela senhora simpática... - A Ellen, sim. Open Subtitles ثم قابلت (إيلين)، تلك السيدة اللطيفة من الحفلة - أجل، أجل -
    Lembras-te da Amanda, aquela senhora simpática que cuidava de ti? Open Subtitles هل تتذكرين، (أماندا) السيدة اللطيفة التي كانت تعتني بكِ ؟
    E alguém te diz "agradece à senhora simpática". Open Subtitles :وأحدهم يقول لكِ "اشكري السيدة اللطيفة"
    Diz à senhora simpática onde é que estivemos. Open Subtitles أخبري السيدة اللطيفة أين كنا
    O que a boa senhora tem a dizer disso? Open Subtitles ماذا لدى السيدة اللطيفة لتقولهُ بشأن هذا؟
    Esta boa senhora é a tua nova mamã. Open Subtitles هذه السيدة اللطيفة هي أمك الجديدة وهي تحبك
    O que aconteceu à linda senhora que gere o motel? Open Subtitles ماذا حدث إلى السيدة اللطيفة... التي تُدير النُــزل؟
    Para a linda senhora. Open Subtitles من أجل السيدة اللطيفة
    Não embaraçar esta senhora adorável, mas quantas mães exactamente o seu filho tem? Open Subtitles لا أود إحراج تلك السيدة اللطيفة... ولكن تحديداً، كم أمّ لدى (فال)؟
    Milena! Hey! Nao se aborreça a simpatica senhora. Open Subtitles ميلينا لا تزعجى السيدة اللطيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus