"السيدة سانتياغو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Srª Santiago
        
    - É certo é que vai sempre haver extremos como Srª Santiago. Open Subtitles الفكرة هي انه سيكون هناك دائما تطرف . مثل السيدة سانتياغو
    Ordenaram à Srª Santiago que limpasse a casa. Open Subtitles . هل تعلم ان المحكمة امرت السيدة سانتياغو بتنظيف هذا المنزل
    Acredita que a Srª Santiago seja capaz de fazer mal à filha? Open Subtitles هل تعتقدين ان السيدة سانتياغو قادرة على إيذاء بنتها ؟
    Acompanho o caso da Srª Santiago há 2 anos. Open Subtitles لقد تم تعييني على قضية السيدة سانتياغو . منذ سنتين
    Nick, a Drª Prescott está a trabalhar no caso da Srª Santiago. Open Subtitles . نيك هذه الدكتورة بريسكوت العامل على قضية السيدة سانتياغو . سعيد لرؤيتك دكتورة
    Talvez a Srª Santiago não seja a única na família que não consegue desprender-se. Open Subtitles ربما كانت السيدة سانتياغو ليست الوحيدة في العائلة . التي لا تستطيع التخلي عن مايخصها
    Bem, alguma razão teve a Srª Santiago para limpar este quarto. Open Subtitles . حسنا, السيدة سانتياغو أفرغت هذه الحجرة لسبب معين
    E os indícios que recolheste das unhas da Srª Santiago coincidem com o talco e o creme de corpo ao lado da cama. Open Subtitles والكشطات الي قمتِ بتجميعها من تحت أظافر السيدة سانتياغو تطابق مسحوق التلك ..و دهان الجلد الذي بجانب السرير , إذا
    - Isso coloca a Srª Santiago no quarto, não o Julian. Open Subtitles . إذا هذا يضع السيدة سانتياغو في حجرة النوم وليس جوليان
    Talvez a Srª Santiago estivesse subjugada pelo filho e agisse sem vontade própria. Open Subtitles ربما كانت السيدة سانتياغو مهيمن عليها . من قبل ابنها , ربما لم تكن تتصرف بإرادتها
    Mas sabemos que a Srª Santiago prendeu a Alisa à cama. Open Subtitles مانعرفه هو أن السيدة سانتياغو . سجنت اليسا
    Com licença. É o filho da Srª Santiago? Open Subtitles معذرة , هل أنت ابن السيدة سانتياغو ؟
    Em que fase está a Srª Santiago? Open Subtitles ومستوى السيدة سانتياغو ؟
    Onde está a Srª Santiago? Open Subtitles أين السيدة سانتياغو ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus