Bo... leve a espada de volta para o Sr. Te. | Open Subtitles | ..بو. رجاءً خُذْ هذا السيفِ عُدْ إلى السّيرَ تي. |
Só o dragão dourado é capaz de dominar essa espada. | Open Subtitles | لذا التنين الذهبي وحيد جداً وقادرُ لاإتْقان هذا السيفِ |
Pode me culpar por perder a espada... mas, acredite, vou recuperá-la usando meus próprios métodos. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلُومَني ..لخسران السيفِ. لكن رجاءً ثق ..بأنّني |
Vai chamar-me ao gabinete, mostrar-me uma espada e dizer-me que a enfie pela garganta, até me sair pelo rabo. | Open Subtitles | سَيَستدعيني إلى مكتبِه وهو سَيُريني عرض السيف وهو سيقول لي لآخذ السيفِ وسيمرره أسفل حنجرتِي حتى يَخْرجْ مؤخرتي. |
Xiqi precisa de ficar unida, não apostar a vida de todos nessa espada. | Open Subtitles | الذي لحاجة زاكي أَنْ تُتآزر أَنْ لا يُقامرَ بحياةَ كُلّ شخصِ على هذا السيفِ |
Quem tentar encontrar a espada... eu irei destruir. | Open Subtitles | مَنْ الاخرين الذين يُريدونُ إيجاد السيفِ انا سوف اقضي عليهم |
Então, encontra uma espada. | Open Subtitles | أوه، اذن أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني على العثور على السيفِ |
Há quem diga que "a caneta é mais forte que a espada." | Open Subtitles | يقولون دائما أن القلم أقوى مِنْ السيفِ |
O Sr. Te disse para deixar a espada aqui. | Open Subtitles | السّير تي قالَ اتَرْك السيفِ هنا. |
Esta espada não é minha. | Open Subtitles | هذا السيفِ لَيسَ مُلكي،أنا لَنْ أُحاربَ |
O que está a fazer? Essa espada é nossa. | Open Subtitles | لا تَستطيعُ فعل هذا،هذا السيفِ لنا |
Tu não podes entregar a espada ao museu. | Open Subtitles | لا يجب عليكَ أن تعطي هذا السيفِ المتحفَ |
Num tempo de injustiças propus-me encontrar a espada. | Open Subtitles | في وقت ظلمِ نَويتُ إيجاد السيفِ |
Sou a invencível Deusa da espada. | Open Subtitles | أَنا إلاهة السيفِ المنيعةِ. |
Você e a espada podem tornar-se numa só entidade. | Open Subtitles | أكتشف الإنسانيةً في السيفِ |
Ele queria o poder da espada para ele. | Open Subtitles | أرادَ قوَّةَ السيفِ لَهُ |
O Pentagrama, o mesmo da espada. | Open Subtitles | العلامة، نفسها على السيفِ |