O preço das casas caiu, mas a casa dele foi segurada pelo valor que tinha antes do declínio do mercado. | Open Subtitles | إنخفضت أسعار الكراء، لكنّ منزله المستأجر لم يخضع إلى إنهيار السّوق |
Eu percebo isso senhor, mas existem tantas variáveis que se aplicam a um mercado como este. | Open Subtitles | أتفهّم هذا يا سيّدي ولكن هناك أيضاً. بعض المتغيّرات التي تطرأ في السّوق هكذا. |
Uma empresa irrelevante está quase a tornar-se a melhor do mercado. | Open Subtitles | شركة شراكة محدودة عاديّة تصادف أنّ أسهمها هي الأعلى في السّوق هذه الأيّام. |
Mas eu comprei-a na altura baixa do mercado Então eu vendi-a e comprei-a de novo na altura alta do mercado | Open Subtitles | اشتريته بثمنٍ زهيدٍ في السّوق ثمّ بعته، ثمّ اشتريته مرّةً أخرى بأغلى ثمنٍ، |
Às vezes, o mercado entra em colapso e não há nada que possas fazer em relação a isso. Uh, espera. | Open Subtitles | أحياناً، السّوق تنهار ولا يُوجد شيءٌ يمكنكَ القيام به. |
Ele exturque toda a gente do mercado. | Open Subtitles | ليصبحوا فاتحي الشهية أو وجبة دسمة إنّه يبتز كل شخص في السّوق |
Porque é que precisas de ir ao mercado agora, mãe? | Open Subtitles | لماذا تريدين الذّهاب إلى السّوق الآن يا أمّي؟ |
O que eles querem são implementos para aumentar a produção: algo para fertilizar o solo, algo que proteja a sua colheita e que a ponha no mercado. | TED | ما يريدونه هو أدوات لزيادة إنتاجهم -- شيء لتسميد التربة، شيء يساعدهم على حماية محاصيلهم والوصول بها إلى السّوق. |
Assim que a estátua entrar no mercado negro, desaparecerá para sempre. | Open Subtitles | عندما يضرب ذلك التّمثال الأسود السّوق, سيختفي للأبد . |
Podes tratar disso imediatamente? Eu posso comprar o que está disponível, mas um novo jogador atacou forte o mercado hoje. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشتري ما هو متاح، لكن أحد المستثمرين النشطاء أصاب السّوق بقوّةٍ اليوم... |
Sr. Reese, consegui entrar em contacto com o d3mn8, no mercado negro. | Open Subtitles | يا سيّد (ريس)، لقد تمكّنتُ من الاتّصال بـ(ديمن8) في السّوق السّوداء. |
Ainda anda por aí, no mercado negro. | Open Subtitles | ما زال موجودًا في السّوق السّوداء. |
Devem render umas semanas de trabalho no mercado. | Open Subtitles | ستجلب قيمتها بعد بضعة أسابيع في السّوق. |
Conheces mesmo o mercado. | Open Subtitles | إنّك تعرفين هذا السّوق جيّدا حقّا |
Às vezes está na traseira do mercado. | Open Subtitles | يتسكّع خلف السّوق أحيانا |
Descubram o poder que há em vós. - Consultas de mercado provaram que... | Open Subtitles | اكتشف مقدرتكَ الحقيقة، دراسة السّوق... |
Passa-se alguma coisa no mercado. | Open Subtitles | أمر ما وقع في السّوق |
Sr. Walker, a verdade é que controlamos o mercado porque o nosso produto é melhor que o seu. | Open Subtitles | سيّد (والكر)، الحقيقة هي أنّنا نسيطر على السّوق لأنّ منتوجنا أفضل من منتوجكم، صحيح؟ |