"السّيّارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • o carro
        
    • do carro
        
    • no carro
        
    Não leves o carro, eles podiam ouvir-te. Open Subtitles لا تأخذ السّيّارة و إلّا انتبهوا إلى ذهابك
    - O meu carro só eu é que guio. - Entra para o carro. Open Subtitles ـ لا أحد يقود سيّارتي لكننيّ ـ اركب السّيّارة
    Mesmo que algum guarda vier ver seu ticket não mexa o carro, entendeu? Open Subtitles حتّى إذا جاء شرطيّ و كتب لك مخالفة لا تحرّك السّيّارة مفهوم ؟
    Bo, querida, não te quero em cima do carro. Open Subtitles بو يا حبيبتى لا أريدك ان تطلعى على السّيّارة
    Não, foi decapitado, e o sangue está a pingar no carro. Open Subtitles لا، هو قد قُطِعَ رَأْسه، و الدماء مُتَناثِرَة على السّيّارة
    Acho que o nosso homem estava à espera dele no assento traseiro e lançou-lhe isto, assim que o carro começou a mover-se. Open Subtitles أعتقد أنّ رجلنا كان ينتظره له في المقعد الخلفيّ قفز عليه بمجرّد أنّ كانت السّيّارة تتحرّك
    É claro que o carro não me pertence, não é o meu estilo. Open Subtitles من الواضح السّيّارة لا تخصّني, ليست أسلوبي .
    Assim deita-lhe o desenho no seu colo, ele assusta-se e o carro acaba no fundo da ravina. Open Subtitles تكلم معه .. تنتهي السّيّارة في الوادي
    o carro foi empurrado até à fronteira do estado. Open Subtitles تلك السّيّارة كانت مدفوعة إلى الحدود
    o carro está registado em nome de Daniel Dyson. Open Subtitles السّيّارة مسُجِّلَة باسم دنيال ديسون
    O pai sabe que bateste com o carro? Open Subtitles هل يعرف أبي أنّك سحقت السّيّارة ؟
    - Manda-se o Geoffrey buscar o carro. Open Subtitles - ترسل جيفري للخارج ليحضر السّيّارة
    o carro está à espera. Open Subtitles السّيّارة تنتظر
    Onde está o carro? Open Subtitles أين السّيّارة ؟
    Querida, porque não vais para o carro com o Dylan? Dá-lhe um pacote de sumo. Open Subtitles عزيزتي، لمَ لا تأخذين (ديلان) إلى السّيّارة و تحضري له علبة عصير؟
    Vem o carro. - Isto vem de onde? Open Subtitles ثمّ تأتي السّيّارة.
    Localizei o carro o melhor que pude. Open Subtitles لقد تعقّبتُ السّيّارة قدرما استطعتُ .
    Depois tirei-a do carro, e você começou a resistir-me. Open Subtitles ثمّ سحبتكِ من السّيّارة و بدأتِ تقاومينني
    É possível alguém sofrer estes ferimentos se o airbag frontal e lateral do carro terem enchido? Open Subtitles أيمكن لأحدٍ أن يُعاني من هذا النّوع من الإصابات إن كانتْ أكياس الهواء في السّيّارة قد فُعِّلَتْ؟
    Vou mandar-te um motorista. Não saias do carro. Open Subtitles سأرسل سائقاً إبقَ في السّيّارة
    Podemos pegar no carro e rumar a norte, onde é mais calmo, mas não vale a pena. Open Subtitles بإمكاننا أن نصعد إلى السّيّارة و نتّجه نحو الشّمال حيث الأوضاع أكثر هدوءا لكن لا فائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus