A Procuradoria vai analisar o meu caso, amanhã. | Open Subtitles | الشئون الداخليّة قرّروا النظر بقضيّتي بالغد |
Os ficheiros são mantidos em cofres numa sala controlada pela Procuradoria. | Open Subtitles | الملفّات محفوظةٌ في خزائنٍ في غرفةٍ واحدةٍ تُدار بواسطةِ "مكتب الشئون الداخليّة". |
A Detective da Procuradoria que vigia a sala faz mais uma inspecção antes do próximo turno começar. | Open Subtitles | مُحقّق "الشئون الداخليّة" الذي يحرس الغُرفة يجري فحصًا إضافيًّا قبل أن تبدأ النوبة اللّيليّة. |
Conseguiu ser detective através da Procuradoria. | Open Subtitles | -لقد بدأت كمحققة مع الشئون الداخليّة . |
Depois de uma longa investigação da Procuradoria, a Agente Kono Kalakaua perdeu o seu distintivo e já não é membro do Five-0 ou do Dept. da Polícia de Honolulu. | Open Subtitles | "بعد التحقيق من قبل الشئون الداخليّة" "فقد تمّ تجريد الشرطيّة (كالاكوا) من الشارة و لم تعد تابعةً لفرقة (فايف أو)" "أو قسم شرطة (هونولولو)" |