"الشابات" - Traduction Arabe en Portugais

    • raparigas
        
    • jovem
        
    • meninas
        
    • novas
        
    • jovens e
        
    • jovens senhoras
        
    • as jovens
        
    • mulheres
        
    • outras jovens
        
    As raparigas atingem o clímax com a mesma frequência que os homens. TED تكون ذروة الوصول إلى الرعشة الجنسية عند الشابات بنفس معدل الرجال.
    Ela acreditava que banhar-se no sangue de raparigas jovens... deixá-la-ia jovem. Open Subtitles لقد ظنت أن الإستحمام في دم الشابات سوف يبقيها شابة
    Não. Por acaso, só queria fazer as meninas chorarem. Open Subtitles كلا، في الواقع أردت إبكاء الفتيات الشابات
    Este é um local de investigação: vemos raparigas com acesso a novas tenologias. TED إنه موقع بحث: ترون فيه النساء الشابات يستخدمن التقنيات الجديدة.
    Elas não percebem que a visão de tu com milhares de jovens e lindas mulheres é doloroso para mim. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون أن يفهموا أن التفكير فيك مع آلاف الشابات الجميلات هو أمر مؤلم بالنسبة لي
    jovens senhoras na idade de casar devem guardar-se. Open Subtitles السيدات الشابات في عمر الزواج يجب أن يشرف عليهم
    Seria uma mensagem poderosa para as jovens de todo o mundo. Open Subtitles هذا سيرسل برسالة قوية إلى كل النساء الشابات في كل مكان
    25% de rapazes e 40% de raparigas têm peso a mais para se alistarem nas nossas forças armadas. TED خمسة وعشرون في المائة من الشباب و 40 في المئة من الشابات ثقل جداً للتطوع في القوات العسكرية الخاصة بنا.
    Uma das raparigas do projeto, era uma rapariga fantástica, montou o quarto dela na casa de banho. TED و أحدى الشابات في المشروع, كانت شابة رائعة, لقد بنت غرفتها في الحمام.
    Transforma raparigas em jovens finas, bem versadas em etiqueta e boas maneiras, Open Subtitles الفتيات يخرجون من هناك كما السيدات الشابات على دراية جيدة بالأدب , و الأخلاق
    E é muito importante para uma jovem mãe, ingerir bastante cálcio. Open Subtitles من المهم للأمهات الشابات الحصول على الكثير من الكالسيوم
    Adquires carros rápidos e mulheres jovens para tu ficares jovem, na esperança de confundires juventude com relevância. Open Subtitles كرامة يا إيرني أنت تتملك السيارات السريعة و الزوجات الشابات لتحاول أنت البقاء شاب على أمل الخلط بين الشباب و الأهمية
    Reza a história que uma jovem ala cortava o cabelo da condessa quando fez um golpe. Open Subtitles كما تحكي القصة, بينما إحدى الخادمات الشابات كانت تشذب شعر الكونتيس فجرحتها بدون قصد وكان هذا هو الخطأ القاتل
    meninas que beijam sapos desejam que eles se transformem em ti... Open Subtitles الشابات اللاتي يقبّلن الضفادع تتوقّع أن يتحوّلن إليكَ
    Tenho aqui umas meninas que gostavam de tirar fotos com os seus pais giraços. Open Subtitles لدي بعض الشابات هنا اللواتي يرغبن في صور مع أبائهم الو سماء
    Então, este tipo fica online a ver meninas conversarem uma com a outra? Open Subtitles هذا الرجل يكون اون لاين يراقب محادثات الفتيات الشابات سويا ؟
    Pensei que gostavas de morenas mais novas. Open Subtitles أنا؟ ظننت أنك معجب بالنساء السمروات الشابات
    O Howard interessa-se por raparigas novas e loiras. Open Subtitles إهتمام هوارد هو الفتيات الشابات الشقراوات
    mulheres jovens e inteligentes Simplesmente estão abortando. Open Subtitles الشابات اليافعات يمكهن إجراء عملية إجهاض بسيطة
    Vocês, jovens senhoras, são tão dotadas. Open Subtitles أظن أنه مذهل كم تتحلى الشابات بالصبر لتكون موهوبات
    as jovens recebem o melhor de tudo, não é? Open Subtitles لابد من أنه كلف الكثير لقد جلبوا كل ما هو أفضل و مناسب ألا تعتقد السيدات الشابات ذلك ؟
    Como muitas outras jovens, eu estava completamente aterrorizada. TED و مثل الكثير من الشابات الأخريات كنت مذعورة تمامًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus