É uma das minhas favoritas, e quero dedicá-la a um jovem... que acha que ainda não viu nada de bom hoje. | Open Subtitles | و هو واحد من الحاني المفضلة و اهديه إلى الشاب الصغير الذى يعتقد بأنه لم يرى شيئا جيدا اليوم |
O jovem gerente do motel diz que ela passou lá a noite, partiu no dia seguinte, e pronto. | Open Subtitles | حسناً، هذا الشاب الصغير الذي يدير الفندق قال لي انها قضت الليلة فقط، وغادرت في اليوم التالي، وهذا هو كل شئ |
jovem, se busca briga, a terá. | Open Subtitles | ايها الشاب الصغير ، اذا كنت تبحث عن المشاكل فأنا جاهز لك |
OK, pequenino, o que é? | Open Subtitles | حسناً ، أيها الشاب الصغير ، ماذا هناك ؟ |
Mas quando o homenzinho repetiu a jogada várias vezes seguidas... | Open Subtitles | لكن عندما كرر الشاب الصغير الخدعة عدة مرات |
Está aqui uma pessoa que quer falar com o rapaz. | Open Subtitles | أحد الأشخاص يريد التحدث إلى الشاب الصغير. |
Até custa imaginar que é o mesmo rapazinho que sujou o meu portátil com manteiga de amendoim. | Open Subtitles | من الصعب تخيل إنه نفس الشاب الصغير الذي لطخ لتوه اللاب توب بزبدة الفول السوداني |
Aquele pequeno garoto é minha sobrinha Abby, seu idiota. | Open Subtitles | (هذا الشاب الصغير إبنة أختي (آبي أيها الغبي |
- Não deixeis que o jovem Hay seja morto. - Um compromisso? | Open Subtitles | لا تدع الشاب الصغير يقتل لازالت مجرد خطوبة ؟ |
O jovem gritou, acordei, fiquei em cima dele e os meus lábios ficaram sobre a sua ferida. | Open Subtitles | هذا الشاب الصغير صرخ . استيقظت فزعا ً. ووجدت نفسى فوقه |
Dê ao meu jovem amigo o que ele quiser. | Open Subtitles | اعط هذا الشاب الصغير اي شئ يرغب بشربه |
Estás a ver aquele jovem ali nas docas. | Open Subtitles | أترى ذلك الشاب الصغير هناك عند حوض السفن؟ |
Os nossos sentimentos estão com a família do jovem que faleceu. | Open Subtitles | قلوبنا مع عائلة هذا الشاب الصغير المتوفي |
Vai morrer lá fora, meu jovem. | Open Subtitles | ستموت في الخارج هناك ، أيها الشاب الصغير |
É melhor do que aquele jovem que veio tomar chá. | Open Subtitles | أفضل من الشاب الصغير الذي جلبيته لتناول الشاي |
Mas este pequenino precisa de uma boa casa, então... eu pensei em ti. | Open Subtitles | ولكن هذا الشاب الصغير بحاجة لمنزل، لذا فكرت... لذا فكرت بك. |
Já te temos, pequenino. | Open Subtitles | أمسكنا بك أيها الشاب الصغير |
Assim, no quarto dia quando o homenzinho disse: | Open Subtitles | لذا في اليوم الرابع عندما قال الشاب الصغير: "أريد كأسًا ساخنًا من القهوة الحلوة" |
"Bem", diz então o homenzinho, "Sirva então dois cafés... bem quentes e açucarados. " | Open Subtitles | قال الشاب الصغير: "حسنًا اجعلها كأسين من القهوة" "ساخنة وحلوة" |
É o rapaz maravilha e o oficial piloto. | Open Subtitles | هاهو الشاب الصغير يتسائل مع ضابطه الأول. |
Carla, podias levar este rapazinho de volta ao seu quarto na pediatria? | Open Subtitles | كارلا)، هلا تتكرمين وتعيدين هذا الشاب الصغير) إلى غرفته بقسم الأطفال |