Quer dizer, este tipo era apenas um escritor. | Open Subtitles | ولماذا؟ أقصد أن ذلك الشاب كان كاتبًا فحسب، كان نكرةً |
Espancar o tipo era um dos seus objetivos? | Open Subtitles | لكن لم أفهم هل ضرب دلك الشاب كان من أهدافك ؟ |
Obrigada, a propósito, aquele tipo era nojento. | Open Subtitles | -شكـرا , بالمناسبه 00 ذالك الشاب كان جميلا جدا |
Todo o corpo deste miúdo estava envolto em cimento. | Open Subtitles | جيد هذا الشاب كان مغطى بالأسمنت |
Todo o corpo deste miúdo estava envolto em cimento. | Open Subtitles | جيد هذا الشاب كان مغطى بالأسمنت |
O jovem era um conhecido acompanhante que a Polícia acredita ter sido estrangulado. | Open Subtitles | ذلك الشاب كان مرافقا ذكرا .عرفت الشرطة أنه خُنق حتى الموت |
O tipo esteve fora 2 anos e por acaso aparece do nada, está bem? | Open Subtitles | الشاب كان غائباً لسنتين وفقط بطريقه عشوائيه ظهر من الفراغ , حسناً ؟ |
Aquele tipo era um fenómeno da natureza! | Open Subtitles | ذلك الشاب كان احدى طفرات الطبيعة |
A Gloria disse que o tipo era "culpado até aos 'alicerces' mais profundos". | Open Subtitles | أتعلم , (جلوريا) قالت الشاب كان مذنباً إلى أعمق أساساته |
O tipo era um imbecil. | Open Subtitles | أعني، الشاب كان أحمقًا. |
O nome do jovem era Evariste Galois. | TED | هذا الشاب كان يسمى، أوڨاريست ڴالوا |
O jovem era um amigo dela? | Open Subtitles | -إذن ، هذا الشاب كان صديقاً لها |
- Consegue ver a ligação? - E, então, o facto de quando esteve tipo esteve a trabalhar para a "Reiden", o Leo Butler, de alguma forma, ter criado uma bactéria que fez com que aqueles lobos atacassem uma prisão? | Open Subtitles | وماذا عن حقيقة أن ذلك الشاب كان يعمل لدى "ريدين" وبطريقة ما صنع (ليو بوتلر) بكتيريا |