Muito "gay". Deves ter ligado para os Acompanhantes "gay". | Open Subtitles | ربما بالخطأ انتِ طلبتي خدمة الشاذين الخاصة |
Tal como a maré ou o brinde incómodo que vou ter de fazer, algum dia, no grande casamento gay do meu filho. | Open Subtitles | مثل المد والجزر ...او النخب الذي لاتفشل شربه، أنا ذاهب لأعطي بعضاً من وقتي إلى يوم زفاف الشاذين لدى ابني |
Bissexual é um termo que os rapazes gays usam na secundária, quando eles querem andar de mãos dadas com raparigas, | Open Subtitles | ثنائي الجنس هو المصطلح الذي يستخدمه الأولاد الشاذين بالثانوية عندما يريدون الإمساك بيد فتاة من أجل أن يشعروا |
Sou presidente da Aliança gays lésbicas, por alguma razão. | Open Subtitles | أنا رئيس "تحالف الشاذين والشاذات" لسبب لا أعرفه |
E eu ainda nem lhes expliquei o que são pessoas homossexuais. | Open Subtitles | أتعلمون أنني لم أشرح لهم بعد من هم الشاذين جنسياً |
{\pos(192,210)}Vamos ser julgados como os pais maricas. | Open Subtitles | سنعرف بكوننا الوالدين الشاذين الوحيدين هناك |
De qualquer maneira, algumas estão em pão branco e outras estão em trigo integral, o qual eu pensei que as pessoas gay iriam gostar. | Open Subtitles | على أية حال بعضا ً منهن من الخبز الأبيض والبعض الآخر معد من الدقيق الأسمر والتي أعتقد أن الشاذين سيستمتعون بها |
Pára de ser mau para o meu amigo. São os seus irmãos gay. | Open Subtitles | لا تكونوا وضيعين مع صديقي ، أنتم إخوته الشاذين |
Um sentimento que tem tanto de mágico, como de gay. | Open Subtitles | شعورٌ ستعلنينه كثيراً عن الكثير من الشاذين |
Estava prestes a recorrer ao argumento "gay" mesmo ali no bar. | Open Subtitles | كان على وشك أطلاق برنامج ضد الشاذين هناك بالكفتيريا |
Tu és gay. Começa a pensar como gay. 10% dos americanos são gay. | Open Subtitles | أنت شاذ, فكر مثل الشاذين عشرة بالمئة من الشعب الأمريكي شاذ جنسياً |
Infelizmente, ainda era um ponto de encontro para gays mais velhos. | Open Subtitles | لسوء الحظ، ما تزال بقعة التسكع لدى الشاذين جنسياً |
Então tens a certeza que os gays não estão na lista de convidados? | Open Subtitles | أذاً تَعرفُ حقَّيقة أن الناس الشاذين لَم يُوجدوا القائمةً. |
Por que razão nos terão enviado para a festa de gays? Nós parecemos gays? | Open Subtitles | لماذا ارسلونا الى كل الاخوه الشاذين هل نبدو شاذين ؟ |
Eu sou totalmente irresistível para os gays, eles veêm-me e querem comer-me | Open Subtitles | انا فعلا غير مقاوم من الشباب الشاذين يروني وبعد ذلك يريدون اغتصابي |
Já vi como o teu pai se comporta ao pé de homossexuais. | Open Subtitles | لقد رأيتُ والدك كيف يتصرف بالقرب من الاشخاص الشاذين |
O fbi lhe ofereceu uma sentença reduzida se atestar em seu contrário nesses homicídios de homossexuais. | Open Subtitles | عرضَت عليه المباحِث الفدراليَة تخفيفَ حُكمِه لو شَهِدَ ضِدكَ في جرائِم الشاذين تِلك |
Pai, talvez também queiras questionar o Chris sobre o filme porno de homossexuais. | Open Subtitles | أبي.. ربما تريد أن تستجوب كريس عن عروض الشاذين |
Já disse que não bato a parvos e maricas. | Open Subtitles | أنا قُلتُ ذلك لا نضرب الشاذين والحمقى |
Suponho que seus amigos bichas estão muito ocupados depilando-se. | Open Subtitles | أظُنُّ أنَ أصدقائَكَ الشاذين مَشغولين بحَلقِ سيقانِهِم |
O que faziam por lá seus paneleiros? | Open Subtitles | الأن، أريد أن أعرف ماذا كان يصنع الشاذين هناك؟ |
E então, após 18 anos a interrogar-me eis o que aprendi sobre o meu pai é racista, homofóbico e completamente passado. | Open Subtitles | حسناً بعد 18 عشر عاماً من التساؤل. هذا ماتعلمته من والدي أنه عنصري ، ويكره الشاذين ومجنون. |