Ela foi campeã regional três vezes, ano após ano, em Shaolin Kempo. | TED | لقد كانت لثلاث مرات بطلة الولاية تتابع في الشاولين كمبو. |
Você ofendeu a minha família e ofendeu o Templo de Shaolin. | Open Subtitles | لقد أذنبت في حق عائلتي... ...وأذنبت في حق معبد الشاولين. |
Mestre Wong, o seu Bastão Shaolin é excelente. | Open Subtitles | مدى مهارة الشاولين التي تستخدمها بالمحاربة بواسطة العصا |
Ele liderou uma revolta contra a dinastia Ching e restaurou a honra da sociedade Shaolin. | Open Subtitles | وقد قاد التمرد ضد سلالة تشينغ واعاد كرامة مجتمع الشاولين |
- A ShaoIin palm? | Open Subtitles | "قبضة الشاولين"؟ |
O abade do Templo de Shaolin pode ver através de mim, tenho de ter cuidado. | Open Subtitles | رئيس الدير لمعبد الشاولين بوسعه قراءة تفكيري عليّ أن أكون حذراً. |
Apartir de agora, não és mais discipulo do Templo de Shaolin. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً لم تعدّ تلميذاً، بمعبد الشاولين. |
o que é uma outra maneira de dizer "sabe-se lá o quê!", quando um monge Shaolin apareceu na estrada, viajando na direcção contrária. | Open Subtitles | ويمكننا القول بشكل أخر أنه يمتلك المعرفة وذلك عندما ظهر كاهن الشاولين فى الطريق مواجها وسائرا فى الإتجاه المعاكس |
O monge Shaolin teria intenção de insultar Pai Mei? | Open Subtitles | فهل كان هدف كاهن الشاولين هو أن يوجه الإهانة إلى باي ماي عن عمد؟ |
Assim começou o Massacre do Templo de Shaolin e todos os 60 monges que lá estavam pereceram às mãos do Lótus Branco. | Open Subtitles | لتبدأ مذبحة كبيرة فى معبد الشاولين أدت إلى مقتل الستون كاهنا القابعين بداخله عند وقع قبضات قبيلة الوايت لوتس |
Diz-me, em Shaolin, Porque não disparaste? | Open Subtitles | أخبرني, عندما كنّا في الشاولين لماذا لم تطلق النار؟ |
É possível que o Shaolin vai acabar hoje. | Open Subtitles | ..من المحتمل أن أن الشاولين سوف ينتهي اليوم |
Estás aqui sentado, sozinho, a dar uma de monge Shaolin. | Open Subtitles | و أنت جالس لوحدك تقوم بدور راهب الشاولين |
Ao longo dos séculos o código do Templo de Shaolin tem sido preservado. | Open Subtitles | لقرون حتى الآن... ودستور معبد الشاولين قد حُفظ جيدا. |
Agora diz-me o Mandamento Shaolin no 13. | Open Subtitles | قل لي الآن وصية الشاولين ال13. |
Entre todos os homens de Shaolin que eu ensinei há um que utilizou os caminhos do conhecimento e da força para os seus próprios fins. | Open Subtitles | من بين كل مقاتلى الشاولين الذين أكسبتهم خبرتي... يوجد واحد منهم قَلَب مفاهيم المعرفه و القوة... ...لأدنى مستوياته. |
Em desafio a todas as nossas crenças ele trouxe a desgraça ao Templo de Shaolin. | Open Subtitles | لقد استخف بكل معتقداتنا... لقد جلب العار لمعبد الشاولين. |
Um monge de Shaolin agora um renegado. | Open Subtitles | معبد الشاولين... والآن هو خائن لتعاليمكم. |
ShaoIin palm? | Open Subtitles | قبضة الشاولين"؟ |