"الشاي مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • chá com
        
    Acabo por tomar chá com a sua mãe todos os dias. Open Subtitles و كان ينتهي بي الأمر بشرب الشاي مع أمها كل يوم
    Eu não quero mais beber chá com uma perdedora que não vale mais que um caranguejo. Open Subtitles أنا أشرب الشاي مع خاسرة بسبب سلطانات بحرية
    Tu e os teus pais irão a Londres para tomar chá com Sua Majestade. Open Subtitles أنت و والديك ستطيرون إلى لندن لتناول الشاي مع جلالة الملكة.
    Acabo de me lembrar que tenho que tomar chá com a minha avó. Open Subtitles تذكرت للتو انى على ان اشرب الشاي مع جدتي
    Posso tomar chá com o Grande Mago da Klu Klux Klan, se quiser, e ainda assim receber o meu dinheiro. Open Subtitles يمكنني تناول الشاي مع كبير سحرة قبيلة الجنوب إن أردت
    O prazer foi meu. Beber chá com uma estranha fascinante é um dos maiores prazeres da vida. Open Subtitles بل شكراً لكِ ، مشاركة الشاي مع غريبة رائعة ، واحدة من روائع الحياة
    É que há pouco disse que não estava habituado a beber chá com homens, o que sugere que tem uma percepção bastante rígida da diferença dos sexos. Open Subtitles أنا وأبي كنا صارمين فقط, إنه ماقلته في وقت سابق أنك لم تتعود على شرب الشاي مع الرجال
    E o terceiro, são os nerds Eles vão a todas as reuniões, bebem chá com seus pais e nunca fazem nada de errado. Open Subtitles أما النوع الثالث فهم المهووسين الذين يحضرون جميع الإجتماعات يحتسون الشاي مع عائلاتهم ولا يفعلون شيئاً خاطئاً أبداً
    Tomar chá com as esposas, tentar entender o inglês delas? Open Subtitles أحتسي الشاي مع الزوجات، أحاول أن أفهم لغتهم "الإنجليزية"؟
    Ando a tentar tomar um chá com esta mulher há seis meses. Open Subtitles كنت احاول ان اخذ الشاي مع تلك السيده لسته شهور.
    Acabei de tomar um chá com a tua mãe. Open Subtitles انتهيت للتو من تناول كوباً من الشاي مع أمك
    Quando mandei a mãe dele para o fundo do oceano tomar chá com um atum. Open Subtitles عندما أرسلت أمه لقاع المحيط لتتناول الشاي مع أسماك التونه
    É convidado a tomar chá com o Primeiro-Ministro, porra. Open Subtitles الكل مدعو هو أن يكون الشاي مع رئيس الوزراء، من أجل يمارس الجنس مع ل.
    Parte do meu trabalho era tomar chá com os locais. Open Subtitles جزء من عملي كان احتساء كوب من الشاي مع المحليين
    Faça-me um favor e traga-me mais chá, com um pouco de açúcar desta vez. Open Subtitles هلا تفضّلت وأحضرت لنا كوباً آخر من الشاي مع قليل من السكر في هذه المرّة.
    Tal como transformei o David numa espécie de bastardo, quando mandei a mãezinha tomar chá com os atuns. Open Subtitles كما جعلت "ديفيد" مثل أبناء السفاح عندما أرسلت أمه لقاع المحيط لتتناول الشاي مع أسماك التونه
    Se tomava chá com Jesus ou estrangularia Hitler no berço? Open Subtitles قصدك مثل , تناول الشاي مع المسيح , او حنق هتلر في سريره ؟
    Diria que queria tomar chá com Jesus. Open Subtitles اوه , ساخبره ذلك .. اردت تناول الشاي مع المسيح
    Ele não te enviou cá para beberes um chá com um velho? Open Subtitles لم يرسلك إلى هُنا لتناول كأس من الشاي مع العجوز؟
    Vou tomar um chá com a tua mãe quando estiveres pronta para te juntares a nós. Open Subtitles سأشرب قدحاً من الشاي مع والدتكِ عندما تصبحين مستعدة لتنضمي الينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus