"الشبابِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • jovens
        
    Não. Preciso de arranjar uns jovens saudáveis. Open Subtitles لا.محتاجُ احط أيديي على بَعْض الشبابِ الصحّيينِ.
    Bem lhe disse que estes jovens recrutas tratariam do assunto. Open Subtitles حَسناً، أخبرتُك ان هؤلاء المُجنَّدين الشبابِ يُمْكِنُ أَنْ يَعتنوا بالشغلِ، سيدي
    Quero alertar os jovens sobre todas as coisas que a inspiram. Open Subtitles أُريدُ تَحذير الشبابِ حول كُلّ الأشياء التي تُلهمُها.
    Creio que temos de aplaudir a Vice-presidente, pelo papel que desempenhou na libertação dos jovens retidos contra a sua vontade, durante tanto tempo. Open Subtitles أعتقد نَحتاجُ لإعْطاء عاصفة كبيرة من التصفيق إلى نائبِة الرئيس للدور الذي لعبته في إطْلاق سراح أولئك الرجالِ الشبابِ
    "você não está na minha lista de jovens homens elegíveis mas é a mesma lista em que a duquesa de Bolton teve. Open Subtitles "أنت لَسْتَ على قائمتِي مِنْ الشبابِ المؤهّلينِ" "لَكنَّها نفس القائمةِ التي عند الدوقةِ "بولتن"
    Eis os pormenores sobre os líderes jovens que irá conhecer. Open Subtitles حسنا، هنا كُلّ التفاصيل الخاصة بالزعماءِ الشبابِ - الذين ستجتمعين معهم.
    Eventos especiais como o baile de finalistas podem pressionar os jovens a perderem a virgindade e a praticarem sexo sem protecção. Open Subtitles الأحداث الخاصّة مثل الحفلة الراقصةِ الكبيرةِ... ... أضافَالمكانُضغطاً على المراهقين الشبابِ... ... لفَقْدبكارتِهم ويَشْغلُ في الجنس بدون الوقايةِ.
    São jovens maravilhosos. Open Subtitles كم هم رائعين مجموعة الشبابِ.
    Estes jovens estão enfrentando o SG-1. Open Subtitles هؤلاء الشبابِ ضدّ اس جي -1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus