"الشباب الصغار" - Traduction Arabe en Portugais

    • os jovens
        
    Acho que os jovens, os meus alunos da Harvard Business School, estão a percebê-lo. TED الشباب الصغار, أعتقد طلابي في كلية الأعمال في هارفرد عرفوا هذا
    Em África, os jovens estão a levantar-se para desafiar quase todo o tipo de regimes conhecidos. TED ينتفضُ الشباب الصغار عبر أفريقيا ليتحدوا كل أنواع الأنظمة السياسية المعروفة للإنسانية.
    Não me contava quase nada. Sabe como são os jovens. Open Subtitles و لا تُخبرني بأشياء كثيرة، أنتِ تعرفين الشباب الصغار!
    Exceto que, cada vez mais, os jovens ocupam as ruas e abandonam a violência organizada a favor de uma ação mais eficaz e não-violenta. TED لكن يخرجُ الشباب الصغار إلى الشوارع وبشكلٍ متزايد، ويتخلون عن العنف المنّظم لصالح المزيد من النشاطات المُسالمة الفعالة.
    Vão ser os jovens novamente. Open Subtitles سيقوم بذلك الشباب الصغار أيضاً
    De Marrocos ao Lesoto, os jovens estão a levantar-se contra monarquias entrincheiradas: no Egito e no Sudão, contra ditaduras brutais; no Uganda e na Etiópia, contra poderosos estados militarizados que usam máscaras semidemocráticas; na África do Sul, onde esta foto foi tirada, e no Burundi, contra líderes democraticamente eleitos que pouco fizeram para melhorar as condições de vida dos cidadãos. TED من المغرب إلى ليسوتو، ينتفضُ الشباب الصغار ضد أنظمة الممالك الراسخة. في مصر والسودان، ضد الديكتوريات الوحشية. في أوغندا وأثيوبيا ضد الدول العكسرية القوية التي لديها المظاهر شبه الديمقراطية، في جنوب أفريقيا حيث تم التقاط هذه الصورة وبوروندي، ضد القادة المنتخبين ديمقراطيًا الذين قاموا بفعل القليل لتحسين أحوال الناس العاديين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus