Ele pensou que eu tinha mais hipóteses na Zona Fantasma. | Open Subtitles | اعتقد بأن سيكون لدي فرصة أفضل في المنطقة الشبحية |
Mas o Jor-El conseguiu exilá-lo para a Zona Fantasma. | Open Subtitles | لاكن جور أل إستطاع إرساله إلى المنطقة الشبحية |
Há carros Fantasma por estas estradas todas, sabia? | Open Subtitles | يوجد الكثير من السيارات الشبحية على هذا الطريق السريع |
Desculpa. Não te queria deixar na zona Fantasma. | Open Subtitles | أنا أسف , انا لم ارد تركك في المنطة الشبحية |
Vamos lá meus pequenos satélites fantasmas. | Open Subtitles | هيا يا أقمارى الشبحية الصغيرة فإنى أحتاجكم معي لإخفاء طفلي الرضيع |
Depois de Krypton ter sido destruído e Jor-El morrer, os prisioneiros da Zona Fantasma descobriram que ele só conseguiu salvar o seu filho. | Open Subtitles | بعد أن سقط الكريبتون جور أل كان ميتا السجناء في المنطقة الشبحية أكتشفوا لن يستطيع أحد إنقاذ نفسه إلى أبن بلده فقط |
É bom saber que alguma coisa de bom saiu finalmente da Zona Fantasma, | Open Subtitles | وأخيرا , من اللطيف معرفة أنها خرجت سليمة من المنطقة الشبحية |
Podias ter ignorado todos os fantasmas que escaparam da Zona Fantasma, | Open Subtitles | كان يمكن أن تتجاهل كل تلك الأشباح التي هربت من المنطقة الشبحية |
Sou o único que pode voltar a prender os fugitivos da zona Fantasma e impedir o Lex de fazer experiências em pessoas com habilidades. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذى يستطيع مطاردة السجناء من المنطقة الشبحية و ايقاف من اجراء تجاربه على الناس ذوى القدرات الخاصة |
Quando foste atacado no celeiro, foste infectado por um ser que libertaste da Zona Fantasma. | Open Subtitles | عندما هوجمت بالحضيرة، أنت أصبت بواسطه كائن أطلقت سراحه من المنطقة الشبحية. |
Estás destinada para mais do que apenas morrer na zona Fantasma. | Open Subtitles | تستحقين أكثر من أن تتعفني في المنطقة الشبحية. |
Não me podes dizer que ninguém escapou dessa Zona Fantasma. | Open Subtitles | لا تقل لي أن أحداً لم يهرب من قبل من هذه المنطقة الشبحية. |
- Sim. Esse Fantasma... Era homem ou mulher? | Open Subtitles | وهذه الصورة الشبحية هل كانت لذكر أم أنثى؟ |
É. Uma rede pode perder-se e boiar durante anos. - Chamam-lhe rede Fantasma. | Open Subtitles | نعم، شبكة تائهة، يمكن أن تطفو لسنوات تسمى الشبكات الشبحية |
Está bem, mas ainda não estiveste na Zona Fantasma. | Open Subtitles | حسنٌ؟ حسنٌ، لكنّكِ لم تذهبِ إلى المنطقة الشبحية قبلاً. |
Parabéns, achaste outra parte da estação de comboios Fantasma. | Open Subtitles | مبارك، لقد اكتشفتما جزءًا آخر من محطة القطار الشبحية. |
Tudo desde as montanhas até onde os Rios fantasmas do norte e do sul se cruzam forma o Triângulo do Rio Fantasma. | Open Subtitles | إذا، كل شيء من الجبال إلى حيث الشمال وجنوب الأنهار الشبحية تقابل أشكال روح النهر المثلث وهو كذلك |
Sim...sim, a irmã gémea Fantasma. | Open Subtitles | أوه نعم الأخت التوأمية الشبحية أنا خائف |
Salvaste-me da Zona Fantasma, Clark. | Open Subtitles | لقد أنقذتني من " المنطقة الشبحية " ، كلارك |
Não até cada prisioneiro que libertei da zona Fantasma, tenha regressado... ou sido destruído. | Open Subtitles | لابد من الإنتظار , حتى لكل سجين في المنطقة الشبحية ... يأخذ حقه , وأنا سأنتظرهم , لأرجعهم لها أو أدمرهم |