A privação de oxigénio nas células da retina prejudica a capacidade de ver a luz, provocando uma visão cinzenta ou cegueira temporária. | TED | وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت. |
Esta experiência ensinou-me a ter mais empatia com os meus doentes, em especial com os que tinham doenças da retina. | TED | هذه التجربة علمتني كيف أتعاطف أكثر مع مرضاي، و خصوصا هؤلاء المصابين بأمراض الشبكية. |
Então, da retina seguimos para o córtex visual. | TED | لذا من الشبكية تذهب على القشرة البصرية. |
"Raymond, gostaria imenso de ter uma foto da família em vez de uma coisa inútil, como uma rede." | Open Subtitles | لقد قالت رايموند أنا أحب الحصول على صورة عائلية بدل شيء عديم الفائدة مثل الارجوحة الشبكية |
As células de rede são encontradas nos dados recolhidos do hipocampo, e são um pouco como as células de localização. | TED | الآن الخلايا الشبكية يمكن إيجادها، مجددا، في مدخلات الحصين، وهي نوعا ما مثل الخلايا المكانية. |
Conseguem tirar imagens do olho e diagnosticar uma doença de olhos chamada Retinopatia diabética? | TED | هل يمكنك التقاط صور للعين وتشخيص مرض في العين؟ يسمي اعتلال الشبكية السكري |
Ela agradecia-me a doação, e explicava que estava a estudar o retinoblastoma, que é um cancro mortal da retina que afeta crianças com menos de cinco anos. Disse que sim, convidava-nos a visitar o laboratório. | TED | شكرتني على التبرع، وشرحت لي أنها تدرس ورم الشبكية وهو سرطان قاتل للشبكية يصيب الأطفال في عمر أقل من 5 سنوات وقالت نعم، ودَعتنا لزيارة مختبرها |
e muitas mais no mundo que são cegas ou sofrem de cegueira devido a doenças da retina, doenças como a degenerescência macular, e não se pode fazer muito por elas. | TED | وهناك اكثر من هذا بكثير حول العالم وهم مصابون بالعمى تبعاً لأمراض اصابت الشبكية من مثل التنكس البقعي و لا يوجد الكثير مما يمكننا القيام به حيالهم |
Por outras palavras, não estamos literalmente a substituir os componentes da retina. | TED | بعبارة اخرى .. نحن لا نقوم حرفيا باستبدال عناصر الشبكية |
Simplesmente abstraímos o que a retina faz num conjunto de equações. | TED | نحن فقط نقوم فقط استنساخ ما تقوم به الشبكية بواسطة مجموعة من المعادلات |
O que fizemos foi pegar num determinado momento destas gravações e perguntar, o que via a retina naquele momento? | TED | ما فعلنا هو اننا اخذنا لحظة زمنية من هذه التسجيلات وطرحنا تساؤلاً ما الذي تراه الشبكية في هذه اللحظة ؟ |
Poderíamos reconstruir o que a retina via a partir das respostas dos padrões de disparo? | TED | هل يمكننا ان نعيد بناء ما تراه الشبكية بسبب الاستجابات الناتجة عن الانماط التي تنتج تبعا لها ؟ |
Temos à esquerda o codificador isolado, e à direita uma retina cega, com o codificador e o transdutor. | TED | حسناً . على الجهة اليسرى ترون المشفر وعلى اليمين ترون صورة الشبكية المصابة بالعمى .. حسناً المشفر و المحول هنا |
Quando vemos, é porque a energia da luz estimula um recetor nos nossos olhos, chamado retina. | TED | عندما نرى، فالفضل يعود لطاقة الضّوء التي تحفّز المستقبلات في عينك تسمّى الشبكية. |
e procurar este sinal. Sim, podem localizá-lo no córtex entorrinal humano, que é a mesma parte do cérebro onde localizamos as células rede nas ratazanas. | TED | وبالفعل، فإنك تراها في القشرة الشمسية للإنسان، والذي هي نفس الجزء من الدماغ حيث ترى الخلايا الشبكية في الجرذان. |
Ele também se está a lembrar do caminho que fez ao sair do carro, que seria representado pelos disparos das células rede. | TED | هو كذلك يتذكر المسار الذي سلكه خروجا من موقف السيارات، والذي قد يتمثل في إطلاق الخلايا الشبكية. |
As células rede podiam mover essa perspetiva por aquele local. | TED | والخلايا الشبكية تستطيع تحريك هذا المرآى على امتداد ذلك الفضاء. |
Retinopatia serosa central? | Open Subtitles | إعتلال الشبكية المركزية؟ |
Bem, tenho um caso irreversível de retinoblastoma ocular. | Open Subtitles | لديّ مشكلة في الشبكية لا علاج لها |
Isso significa que as retinas dos nossos olhos também não estariam a apanhar a luz. | TED | لكن هذا يعني أن الشبكية في عينيك لا تلتقط الضوء أيضاً. |
Se removermos líquido do olho, o humor vítreo, talvez consigamos espaço para a artéria retiniana. | Open Subtitles | إن نزعنا بعض سائل العين نفسها الرطوبة الزجاجية قد يصنع هذا مساحة حول الشبكية |