"الشخص التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a pessoa que
        
    • aquela de quem
        
    Acho que a pessoa que conheci está lá, nalgum lugar. Open Subtitles أعتقد أنَّ الشخص التي عهِدته لايزال بمكان ما بأعماقه
    Ainda que não seja a pessoa que você pensava que eu era, também não sou quem você pensa que eu sou agora. Open Subtitles ‫أنا لست الشخص التي تعتقدين ‫لكنني أيضاً لست الشخص الذي أمامك
    Acho que a pessoa que ela gostaria mais de ver é o senhor. Open Subtitles أظن أن الشخص التي تحتاج إلى رؤيته هو أنت
    É aquela de quem te falei. Open Subtitles إنها الشخص التي أخبرتك عنها
    É aquela de quem te falei. Open Subtitles إنها الشخص التي أخبرتكِ عنها.
    A Capitã Beck é a pessoa que eu te estava a falar à pouco. Open Subtitles الكابتن بيك هي الشخص التي كنت أتحدث عنه قبل قليل
    O que eu estou a dizer, é que percebo o teu instinto de te lançares sobre a pessoa que achas que é responsável. Open Subtitles كلّ ما أقوله أنّي أفهم غريزتُكِ للإندفاع مُهاجة الشخص التي تعتقدين أنّها مسؤولة.
    Se és um terrorista e queres matar algumas pessoas, esta é a pessoa que tu vais chamar. Open Subtitles إذا كنتن أرهابيات وتريدن قتل بعض الأشخاص، هذه هي الشخص التي يمكنكن الإتصال بها.
    Acredito ser a pessoa que ligou para o Doblin. Open Subtitles أنا على التخمين أنه هو الشخص التي دعت دوبلين وتضمينه في الخلية، و ولكن لا أحد وتضمينه في الحديث.
    Mas se a Haley tirar-te isso, depois de a deixares partir em digressão, então ela não é a pessoa que eu e tu pensávamos. Open Subtitles لكن اذا اخذت هايلي خذا منك ... بعد ان تركتها تذهب للجولة الغنائية إذاً فـ هي ليست الشخص التي كنا نظنها
    Afinal era eu a pessoa que ela veio de tão longe procurar. Open Subtitles و اتضح اني الشخص التي كانت تبحث عنه.
    Eu sou a pessoa que está aqui sentada agora. Open Subtitles حقيقتي هي الشخص التي تجلس معكم الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus