| O meu objectivo é amar a pessoa certa total e inteiramente. | Open Subtitles | كان هدفى فى الحياه أن أحب الشخص الصحيح بشكل تام |
| Em primeiro lugar: Não há dúvida que mudámos, agora queremos uma pessoa para amar, Durante milhares de anos, tínhamos de casar com a pessoa certa, com o histórico certo e os contactos certos. | TED | أولاً، بالنسبة لسؤالك الأول: ليس هنالك مجال للتساؤل بأننا تغيرنا ،وبأننا الآن بحاجة شخص لنحب ومنذ آلاف السنين ، يجب علينا أن نتزوج الشخص الصحيح من الخلفية الصحيحة والاتصال الصحيح. |
| Se eu receber a chamada certa da pessoa certa... ..aí poderemos conversar. | Open Subtitles | لو أننى حصلت على المكالمة التليفونيه الصحيحة من الشخص الصحيح... حينهايمكنناالتحدث. |
| Mas tenho a certeza que o tipo certo anda aí. | Open Subtitles | ولكني متأكد بأن الشخص الصحيح موجود بالخارج |
| Se tinhas de atirar em alguém, escolheste o tipo certo. | Open Subtitles | أنا كان يجب أن تطلق النار على شخصً ما، تأكد بأنك تختار الشخص الصحيح. |
| Há uma dúzia de Jay Boyd na lista, mas tenho que descobrir o certo, o que deixou a Jen nervosa. | Open Subtitles | ولكن علي إيجاد الشخص الصحيح الشخص الذي يجعل جين متنرفزة ومرتابة |
| Diz que tinha o homem certo ao entrar no avião. | Open Subtitles | يقول أنه كان برفقة الشخص الصحيح عند ركوبه الطائرة |
| Gabe me disse que viesse aqui, não teria me indicado se você não fosse a pessoa indicada. | Open Subtitles | جيب" أرسلني إليك , لو لم تكوني" الشخص الصحيح لذلك , ما كان أرسلني هنا |
| Bem, eu passei a maior parte da semana num fato de lagosta, por isso, estás a falar com a pessoa certa. | Open Subtitles | لقد أمضيتُ معظم الأسبوع مرتدياً زي كركند، لذا فأنت تتحدثين إلى الشخص الصحيح |
| Estás a falar com a pessoa certa. | Open Subtitles | لقد سألت الشخص الصحيح. سأعلمك كل شيء عنه. |
| A pessoa certa vai continuar a pensar que o sol brilha do teu rabo. | Open Subtitles | و الشخص الصحيح هو من سيظل معتقداً بأن الشمس تشرق من عينيك |
| Tu escolheste a pessoa certa para passares o resto da tua vida, Luke. | Open Subtitles | لقد اخترت الشخص الصحيح لإكمال حياتك معه، لوكاس |
| Guardei-a em segurança nestes anos, à espera que a pessoa certa a viesse reclamar. | Open Subtitles | لقد حافظت عليه طوال هذه السنوات منتظراً الشخص الصحيح الذي يستحقه |
| Ou alguém a criar dúvidas se foi a pessoa certa a ser executada. | Open Subtitles | او شخص يخلق الشكوك ان الشخص الصحيح قد أعدم |
| Costumava dizer que nunca iria me assentar mas tenho andado a pensar que se conhecer a pessoa certa... | Open Subtitles | إعتدت على أن أقول أني لن استقر أبدا ولكن مؤخرا فكرت في لو أنني قابلت الشخص الصحيح.. |
| Aqui tens o tipo certo, tal como eu sabia que terias. | Open Subtitles | حصلت على الشخص الصحيح كنت واثقاً أنك ستفعل |
| Tens a certeza que libertaste o tipo certo? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه الشخص الصحيح ؟ |
| Trouxeste-me o patife errado. Encontra o certo e livra-te deste impostor. | Open Subtitles | جلبتوا لي المتشرد الخاطىء اعثروا على الشخص الصحيح وتخلصوا من هذا المحتال |
| É bom que seja o certo, meu. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون الشخص الصحيح يا رجل |
| É claro que sou o certo, seu idiota emproado. | Open Subtitles | طبعاً أنا الشخص الصحيح أيها الغبي المتقرح! |
| Acho que, desta vez, apaixonei-me pelo homem certo. | Open Subtitles | . أعتقد أنني وقعت بحب الشخص الصحيح هذه المرة |
| Se é para falar do seu pai, não sou a pessoa indicada. | Open Subtitles | إذا.. كان هذا عن والدك، فأنا لستُ الشخص الصحيح. |