"الشخص الوحيد الذي يعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • a única pessoa que sabe
        
    • é o único que sabe
        
    Por acaso eu sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟
    a única pessoa que sabe alguma coisa sobre estes mauzinhos está presa no parque e em grave perigo Open Subtitles والآن إنَّ الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن المتمردون الصغار عالق في الباحة الثلجية وهو واقع بخطر كبير
    Então, ela está armada, com raiva e a caçar a única pessoa que sabe o que se passou com o seu pai. Open Subtitles إذن هي مسلحة، غاضبة، وتطارد الشخص الوحيد الذي يعلم ما حدث لوالدها.
    Ele é o único que sabe para onde nossos fundos são encaminhados. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن المصدر الذي تذهب إليه أموالنا
    Diga-me novamente que é o único que sabe desbloquear aqueles ficheiros. Open Subtitles اخبرني ثانية أنك الشخص الوحيد الذي يعلم كيفية فك قفل تلك الملفات
    Trabalho com um detective que julga que sou psíquica, e o meu chefe, o médico legal, a única pessoa que sabe o meu segredo. Open Subtitles و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي
    Trabalho com um detective que julga que sou psíquica, e o meu chefe, o médico legista, a única pessoa que sabe o meu segredo. Open Subtitles و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الفاحص الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي
    Você é a única pessoa que sabe sobre isto. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يعلم بالأمر
    E o Boris é a única pessoa que sabe o que realmente se passou depois. Open Subtitles والسيد "بوريس" هو الشخص الوحيد الذي يعلم ما الذي حدث فعلاً بعدئذ
    Ele é a única pessoa que sabe o que isto é. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي يعلم ما هذا
    Sou a única pessoa que sabe que ia falar com a Rose momentos antes dela acabar morta. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يعلم (أنك كنت بطريقك للتكلم مع (روز مباشرة قبل ان ينتهي بها المطاف ميتة
    Sou a única pessoa que sabe que ia falar com a Rose momentos antes dela acabar morta. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يعلم (أنك كنت بطريقك للتكلم مع (روز مباشرة قبل ان ينتهي بها المطاف ميتة
    a única pessoa que sabe onde a Jane esteve nessa noite, é a Jane. Open Subtitles (الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن وجهة (جين) تلك الليلة هي (جين
    Foi tão triste ver-te mentir lá em cima hoje, Alex... especialmente quando eu sou a única pessoa que sabe que tu tinhas razão... porque sou aquele de quem andas à procura este tempo todo. Open Subtitles ...(رؤيتك تكذبين اليوم، (أليكس خاصة حين أكون الشخص الوحيد ...الذي يعلم أنك على حق
    Jack, você é o único que sabe sobre mim. Open Subtitles جاك،انت الشخص الوحيد الذي يعلم بأمري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus