O paciente teve taquicardia no laboratório da ECO, fizemos-lhe o exame, mas... as artérias coronárias estavam bem. | Open Subtitles | المريض عانى من تسرع بالقلب في مختبر الصدى لذا فحصناه لكن الشرايين التاجية كانت نظيفة |
Tem uma barriga de cerveja nas artérias coronárias. | TED | يمكنك ملاحظة الانتفاخ في الشرايين التاجية |
Depósitos de gordura, ou placas, desenvolvem-se nas paredes das artérias coronárias, | TED | تتشكل الرواسب الدهنية، أو اللويحات، على جدران الشرايين التاجية. |
A autópsia revelou morte por arteriosclerose, uma doença das artérias coronárias. | Open Subtitles | لقد ظهر فى التحقيق أنه قد مات من تصلب الشرايين مرض فى الشرايين التاجية |
O paciente teve taquicardia no laboratório da ECO, fizemos-lhe o exame, mas... as artérias coronárias estavam bem. | Open Subtitles | عانى المريض من تسارع ضربات القلب في مختبر الصدى لذا، فحصناه لكن الشرايين التاجية كانت نظيفة |
Agora suponhamos que vivem num certo local mais remoto e que têm uma pessoa querida que tem duas artérias coronárias impermeáveis e o vosso médico de família a refere a um cardiologista que "bate 200" em angioplastias. | TED | الان نفترض انك عشت في جزء معين في مكان بعيد ولديك محبوب لديه انسداد في اثنتين من الشرايين التاجية وحوّل طبيب أسرتك محبوبك الى طبيب القلب الذي ضرب 200 في قسطرة القلب. |
As artérias coronárias estão desobstruídas. Não existem aneurismas. | Open Subtitles | الشرايين التاجية نظيفة لا تمدد بالأوعية |