Tive a Polícia local a prender o dono do clube. | Open Subtitles | لقد أمرت الشرطة المحلّية بالقبضعليصاحبالملهي. |
A Polícia local cercou e interditou o aeroporto... e o acesso à área está bloqueado. | Open Subtitles | قامت الشرطة المحلّية بإغلاق كامل المطار والوصول إلى المنطقة مسدود |
A Polícia local está a levá-los para a clínica dele e a remover-lhes os chips, por assim dizer. | Open Subtitles | لذا تأخذهم الشرطة المحلّية إلى عيادته لنزع الرقاقة إن جاز التعبير. |
Algumas foram consideradas anomalias médicas e a Polícia local investigou outros, mas nada indicou que foi homicídio. | Open Subtitles | اعتبرت اثنتان منها حالة طبية شاذّة، وتابعت الشرطة المحلّية حالة أخرى، لكن لا شيء كان يشير أنّها كانت جريمة قتل. |
Peça à Polícia local para ir lá a casa se ela não atender o telefone. | Open Subtitles | اطلب من الشرطة المحلّية أن تتحقق من المنزل إن كان لا يجيب على هاتفه |
A Polícia local encontrou um uniforme no local do crime. | Open Subtitles | الشرطة المحلّية وجدت زيّاً رسمياً في مسرح جريمة. |
A Polícia local e os agentes federais... | Open Subtitles | "الشرطة المحلّية والعملاء الاتحاديّون..." |
Foi recolhido há dois dias, pela Polícia local de DeKalb, Illinois. Está são e salvo e sem ferimentos. | Open Subtitles | التقطته الشرطة المحلّية في (ديكالب، إيلينوي) قبل يومين، إنّه سليم ومعافى |
A Polícia local dar-vos-á apoio e a Divisão de Albany está a postos. | Open Subtitles | ستعينك الشرطة المحلّية والمكتب الميداني بـ(ألباني) في وضع الاستعداد |
Não, a Polícia local. | Open Subtitles | كلّا، الشرطة المحلّية. |