"الشرقي من" - Traduction Arabe en Portugais

    • leste da
        
    • leste do
        
    • oriental de
        
    • East
        
    • Este da
        
    • este de
        
    • o leste
        
    • nordeste do
        
    • nordeste da
        
    Quando o alarme é disparado no lado leste da fábrica... Open Subtitles عندما يتم تشغيل التنبيه في الجانب الشرقي من المصنع،
    Ao fundo daqueles prédios, a 20 metros, deste lado da mesquita, lado leste da rua, o nosso informador diz que viu uns fios a entrar num monte de entulho. Open Subtitles عند ذلك المجمع 20 متراً من هذه الجهة من المسجد والجانب الشرقي من الشارع مخبرنا يقول بانه رأى زوج من الأسلاك
    Vem a chegar o helicóptero do Presidente... que aterra neste momento na praça da ala leste do Capitólio. Open Subtitles ها قد وصلت طائرة الرئيس طائرة البحرية رقم واحد ستهبط في الميدان شرق الجانب الشرقي من الكابيتول
    E eram vendidas quando chegavam à ponta oriental de Cheapside. E é por isso que lhes chamamos "poultry". TED و عندما تضرب الطرف الشرقي من شيب سايد, تُباع هناك. وهذا سبب تسميتها الإنجليزية وتعني التدلي
    Pode-me trazer o ficheiro de East Bay Labs, por favor? Open Subtitles هلا أحضرت لي الملف عن مختبرات الخليج الشرقي من فضلك؟
    Já procuraste por painéis secretos na parede no lado Este da sala? Open Subtitles هل راجعت إحتمال وجود أماكن سرية في الجدار في الطرف الشرقي من الغرفة ؟
    Fui para este de pequena cidade em pequena cidade. Open Subtitles شغل طريقي الشرقي من البلده الصغيره الى الاخرى
    Certo. Achei. Ele está a pé, no lado leste da avenida, ao norte, um quarteirão à tua frente. Open Subtitles حسنا ، وجدته ، يسير على قدميه في الجانب الشرقي من الجادة
    Pegou sua bandeja de comida, sentou no sofá do lado leste da lanchonete... Open Subtitles أنه أخذ طعامه وجلس على الطاولة في الجانب الشرقي من المطعم،
    Vou pelo lado leste da escola, vais pelo lado oeste? Open Subtitles -سآخذ الجانب الشرقي من المدرسة، هل تأخذ الغرب؟
    A parte leste da ilha foi atingida, mas ela já tinha sido evacuada, senhor. Open Subtitles تم ضرب الجزء الشرقي من المدينة
    Saía de casa à socapa, eu e as minhas amigas, e íamos à boleia até à zona leste da cidade, a um bar chamado Ruby's. Open Subtitles لقد كنت أتسلل الى خارج المنزل أنا و صديقاتي وكنا نطلب من أحد المارة توصيلنا الى الجانب الشرقي من المدينة الى تلك الحانة اللتي تسمى روبيز
    Certo, eu procurei na parte leste da floresta. Open Subtitles حسنًا, لقد تفحصت الطرف الشرقي من الغابة
    Outros dois estavam no canto leste do Parque. Open Subtitles وكان رجالان آخران على الطرف الشرقي من موقف السيارات
    Estes dados são bastante abrangentes. Posso dizer-vos que os homens da parte oriental de Long Island gostam bem mais de ser açoitados do que os da parte ocidental. (Risos) TED لدي هذا على مستوى مُفصل جميل جداَ، لذلك بإمكاني أن أقول أن الرجال في الجزء الشرقي من لونغ ايلاند أكثر استمتاعاَ أن يتم توبيخههم أكثر من الرجال في الجزء الغربي من لونغ آيلاند.
    Em Upper East Side, facilmente se pensa que tudo é exactamente como parece. Open Subtitles في الحي الراقي الشرقي من السهل ان تعتقد ان العالم كما يبدو
    No lado Este da casa, para ser precisa. Open Subtitles أجل، في الجانب الشرقي من المنزل لأكون دقيقة.
    E as fortes chuvas inundaram A parte este de Pittsburgh Open Subtitles وأمطار عاتية غمرت الجانب # # الشرقي من بيتسبرغ
    O terramoto no Japão atingiu principalmente o leste, mas agora está a ser sentido mais no oeste, perto da nossa fronteira. Open Subtitles الزلزال في اليابان ضرب بقوة الجانب الشرقي من البلد, الان بدأ يتلاشى بالتدريج من الغرب بالقرب من حدودنا
    No corredor nordeste do Castelo, à saída dos Comuns. Castelo Smithsonian Open Subtitles في الرواق الشمالي الشرقي من القلعة، عند الحديقة العامة.
    Equipa Um, tenho dois pontos a nordeste da tua posição. Open Subtitles فريق واحد، لدي إشارتان من الشمال الشرقي من مكانكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus