Só estava na firma há seis meses quando decidiu convidar os sócios para jantarem no novo apartamento. | Open Subtitles | كان مع الشركه لستة شهور فقط عندما قرر دعوة الشركاء الكبار على عشاء في شقته |
os sócios maioritários procuram alguém para culpar do massacre. | Open Subtitles | الشركاء الكبار يبحثون عن أحد يلومونه على مذبحتك |
É assim: os sócios sénior compram parte da empresa. | Open Subtitles | حسناً الشركاء الكبار يشترون حصة في المؤسسة |
os sócios maioritários decidiram que este deve ser um momento de pesar e reflexão. | Open Subtitles | لقد قرر الشركاء الكبار... أنه يجب أن يكون هذا وقت الأسى... |
Cem mil dólares de cada um dos sócios maioritários e 50.000 meus e do Sr. Campbell davam-nos uns seis meses, desde que reduzíssemos drasticamente o pessoal. | Open Subtitles | مئة آلف دولاراً من كل الشركاء الكبار وخمسون دولاراً من كلّ من السيّد (كامبل) وانا ستطيل مدتنا من ستة أشهر او ما شابه |
Sugiro que convoques uma reunião com os sócios. - As reuniões são às quintas-feiras. | Open Subtitles | لذا أقترح بأن تعدي ذلك الإجتماع مع الشركاء الكبار. |
os sócios seniores queriam reunir-se consigo. | Open Subtitles | الشركاء الكبار يريدون الإلتقاء بك |
os sócios maioritários estarão a observá-los. | Open Subtitles | الشركاء الكبار سيراقبوكم |