Nós sabemos que o dinheiro é a raiz de todos os males, mas não impediu de acontecer o mal no Camboja. | TED | ونحن نعلم أن المال هو أصل كل الشرور، لكن ذلك لم يمنع الشرور من الحدوث في كمبوديا، في الحقيقة. |
Não se pode evitar o mal fazendo o mal. Não há tempo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تمنع الشر بارتكاب الشرور |
Eles vêem coisas, como o perigo, e o mal, e a localização de tesouros enterrados! | Open Subtitles | يمكنها أن ترى, أشياء, مثل الأخطار و الشرور,ومواقع الكنوز المدفونة |
Aquilo levou-me às suas cartas, que me levaram ao exercício: "Praemeditatio malorum", que significa a pré-meditação sobre os males. | TED | أخذني هذا إلى رسائله، التي أخذتني إلى التمرين، “بريمديتاتيو مالوروم” وهو يعني ما قبل التأمل في الشرور. |
O que vai manter essa maldade, essas abominações cercadas? | Open Subtitles | ما الذي سيبقي هذه الشرور هذه الفضاعات بعيدا ؟ |
Espalharam o caos e a maldade! | Open Subtitles | لقد قمتم بأذية الناس و سببتم الفوضى بسبب الشرور |
Tem o que ele sabe sobre todas as coisas más e ele deixou-o para nós. | Open Subtitles | كل شيء يعرفه عن كل الشرور موجود هنا وقد أورثه لنا |
- Oh, sim, sabes, tendo em conta que sou a mãe do futuro líder de todo o mal. | Open Subtitles | أوه ، أجل بإعتبار أنني والدة قائد كل الشرور في المستقبل |
Por isso é que todos os que não consigam ver o caminho verdadeiro têm que ser destruídos ou tudo será perdido para o mal. | Open Subtitles | لهذا السبب , كل من لايمكنه رؤية الطريق الصحيح يجب أن يُدمر أو سنضيع جميعاً , في الشرور |
A minha mãe sempre me disse, que a rudeza é a raiz de todo o mal. | Open Subtitles | حسنا أمي كانت تقول دائما، الوقاحة أصل كل الشرور. |
É um vale secreto. Escondido magicamente de todo o mal. | Open Subtitles | إنه واديٌ مخفي مخفيٌ بالسحر من كل الشرور |
Quem diz que o dinheiro é a origem de todo o mal, obviamente nunca teve muito. | Open Subtitles | اي شخص يقول ان المال هو طريق جميع الشرور بالـتأكيد لم يكن لديه الكثير منه |
Alguém está a libertar males indescritíveis como meio de procurar artefactos místicos. | Open Subtitles | شخص ما اطلق الشرور التي لا توصف كوسيلة لشراء التحف الصوفية |
Protegeu-a dos males e perigos a que ela podia estar condenada. | Open Subtitles | لقد حميتِها من الشرور والمخاطر التي كانت قد تواجهها |
A sua tarefa é persuadir-nos a aceitar estes males e a habituarmo-nos a eles. | Open Subtitles | بل وظيفتهم هي إقناعنا بأن نتقبل هذه الشرور و أن نتعود على العيش معها |
"Tanta maldade". O que é que isso significa? Tenho que saber. | Open Subtitles | "العديد من الشرور" أريد أن أعلم ماذا يعني هذا؟ |
Eis a fonte de maldade no vosso reino. | Open Subtitles | ها هو مصدر الشرور في مملكتكم |
Tanta maldade! | Open Subtitles | العديد من الشرور |
Viver consigo próprio, sabendo as coisas más que fez. | Open Subtitles | التعايش مع نفسك مع علمك بكلّ الشرور التي فعلتها. |
A dizer que o teu destino foi selado pelo mal que fizeste. | Open Subtitles | إذ قلت إن مصيرك حددته الشرور التي ارتكبتَها. |