Porquê? Porque a ténia, tal como muitos outros parasitas, tem um ciclo de vida complicado que envolve muitos hospedeiros diferentes. | TED | لماذا؟ لأن الدودة الشريطية كغيرها من الطفيليات، دورة حياتها معقدة تتضمن العديد من الحاضنات المختلفة. |
A ténia rapta-lhes o cérebro e o corpo, transformando-as em veículos para chegar ao interior de um flamingo. | TED | تسيطر الدودة الشريطية على أدمغة وأجسام الأرتميا، وتحولها إلى وسائل نقل حتى تستطيع أن تجد طريقها إلى داخل طائر البشروش. |
Quem diria? A ténia e o nematomorfo não estão sozinhos. | TED | من كان يعلم؟ الدودة الشريطية والدودة المعقدة جدًا ليست وحدها. |
Pode ser desde ténias até... vírus. | Open Subtitles | أي شئ من الدودة الشريطية ...إلى الفيروسات |
Diz ao Tapeworm que assalto à mão armada é o melhor que podes fazer. | Open Subtitles | إسمعي, أخبري (الدودة الشريطية) أن جنحة الأعتداء هي أفضل ما لدينا |
Milhões de pessoas comem presunto todos os dias. É um pouco excessivo pensar que ela tem uma ténia. | Open Subtitles | ملايين الناس تأكل لحم الخنزير يومياً إنه استنتاج ضخم أن تفكر بالدودة الشريطية |
Milhões de pessoas comem fiambre todos os dias. É difícil ter uma ténia. | Open Subtitles | ملايين الناس يأكلون لحم الخنزير يومياً استنتاج ضخم أن تفكر في الدودة الشريطية |
- A ténia do ano passado bateu recordes. - Apenas uma erupção cutânea. | Open Subtitles | أعتقد أن الدودة الشريطية فى العام السابق كانت أكبر رقم قياسى أنه مجرد طفح جلدى بسيط. |
Uma mulher que ingeriu uma ténia medicinal para emagrecer. | Open Subtitles | انها المرأة التي تناولت ما يسمى بالدودة الشريطية المطهرة لغرض ترشيق قوامها. |
...e acho que está a tentar apoderar-se desta operação, como uma... ténia no nosso intestino. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يحاول أن ينزع هذا الزي مثل الدودة الشريطية في امعائنا |
Mas, por causa disso, pudemos analisar as fezes e descobrir que tem uma ténia. | Open Subtitles | لكن بفضل ذلك، تمكنا من أخذ عينة وتحليلها وتحديد أنك مصابة بالدودة الشريطية |
Estes crustáceos estão infectados com uma ténia. | TED | هذا الجمبري مصاب بالدودة الشريطية. |
Uma ténia é na verdade um intestino longo e vivo com órgãos genitais numa ponta e uma boca com ganchos na outra. | TED | الدودة الشريطية هي دودة طويلة حقًا وتعيش في الأمعاء وأعضائها التناسلية موجودة على أحد الأطراف أما فمها فموجود في الطرف الآخر. |
Só no flamingo é que a ténia se consegue reproduzir, portanto, para lá chegar, manipula os seus crustáceos hospedeiros para formarem estes enxames coloridos e bem visíveis que são mais fáceis para o flamingo ver e devorar. É esse o segredo do enxame de Artemia. | TED | لا تستطيع الدودة الشريطية أن تتكاثر إلا في البشروش، لذا فللوصول إلى هذه النقطة، فهي تتلاعب بحاضناتها من الجمبري حتى تقوم بتشكيل هذه الأفواج الملونة الواضحة التي من السهل على طائر البشروش أن يقنصها وأن يأكلها، وهذا هو سر أفواج الأرتميا. |
Neste momento, a ténia está cheia de fome. | Open Subtitles | الدودة الشريطية جائعة جدا الآن |
(Risos) A ténia drena nutrientes do corpo da Artemia, mas também faz outras coisas. | TED | (ضحك) تستنزف الدودة الشريطية العناصر الغذائية من جسم الأرتيميا، ولكنها تفعل أشياء أخرى أيضًا. |
Assalto à mão armada é o melhor que podemos fazer, "Tapeworm". | Open Subtitles | جنحة الأعتداء هي أفضل ما لدينا أيها (الدودة الشريطية) |