"الشفرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • lâminas
        
    • os códigos
        
    • cifra
        
    • hélices
        
    • código
        
    • lâmina
        
    • cifras
        
    • encriptação
        
    • pás
        
    • hélice
        
    • de códigos
        
    • criptógrafos
        
    • descodificador
        
    • descodificação
        
    • padrões
        
    A única coisa que fiz foi possibilitar-lhes transformar aquelas lâminas para que velejassem no canal, porque eu adoro velejar. TED الشيء الوحيد الذي فعلته كان، جعلته ممكنا بأن أحول هذه الشفرات كي تستطيع أن تبحر بها في القناة، لأني أحب الابحار.
    Podem ver a luz nas lâminas cinzentas do diafragma. TED يمكنكم رؤية أنه أضاء هذه الشفرات البؤرية
    De repente, as lâminas destacam-se nos reflexos mais do que qualquer outra coisa. TED فجأة، تلك الشفرات البؤرية تبرز من خلال ذلك الإنعكاس بطريقة لم يفعلها شيء آخر.
    Os matemáticos decifraram os códigos japoneses... e construíram a bomba atómica. Open Subtitles فهم الذين كسروا الشفرات اليابانية وهم الذين صمموا القنبلة الذرية
    O ADN, a cifra para códigos ultra secretos...? Open Subtitles الحمض النووي ، و الشفرات من أجل الرموز السرية
    Além disso, as linhas elétricas estão a eletrocutar as aves e os parques eólicos estão a matar as aves quando voam de encontro às hélices. TED علاوة على ذلك، تصعق خطوط الطاقة الطيور وتقطعها مزارع الرياح عندما تطير بين الشفرات.
    Quem é que já ouviu falar de um demónio com dentes tipo lâminas de barbear? Open Subtitles من سمع عن شيطان ذو اسنان طائرة مثل الشفرات من قبل ؟
    As lâminas cortam de várias formas distintas. Open Subtitles كما تعرف, الشفرات تتحرك في عدة اتجاهات مميزة عدة اتجاهات مميزة
    Achei que podia comparar as lâminas aos cortes nos ossos. Open Subtitles خمنت أنه بإمكانك ان تطابقي الشفرات بأثار التقطيع من على العظام,صحيح؟
    Eu vou usar-te como um fantoche na minha mão e fazer uma luta de murros com um homem feito de lâminas afiadas. Open Subtitles سأضع قبضتي فيك كأنك دمية متلكمة ثم سأتلاكم مع رجل مصنوع من الشفرات
    A maioria das lâminas é irregular, isso devia ver-se no osso. Open Subtitles أغلب الشفرات غير منتظمة ومحتفره لذا تظهر على العظم
    Costumam dizer que as lâminas mais afiadas estão embainhadas nas bolsas mais macias. Open Subtitles يقولون أن أشد الشفرات حِدة . مغمده في أنعم الحقائب
    Mesmo que conseguisse, os códigos têm que ser introduzidos simultaneamente. Open Subtitles حتى ولو أستطعت، الشفرات تحتاج أن تدخل آنيا
    os códigos são diferentes. Não podem ser usados mais nenhuma vez! Não vale a pena. Open Subtitles الشفرات متغيرة لن يستطيع إستعمالهم بعد الآن
    Complexo como a cifra pode ser, A chave para quebrar ela se encontra em uma única palavra-chave, Open Subtitles تعقيد الشفرات قد يكون مُمكناً فكه في كلمة واحدة،
    Mas há indicadores de uma cifra de Ave Maria Open Subtitles لكن هناك مؤسرات لـ ايفا ماريا الشفرات . انها تقنية تشفير
    Na foto faltam as hélices no encaixe frontal e o rotor. Open Subtitles تظهر الصورة السداد الأمامى والمحور الدوار ينقصة بعض الشفرات
    Só estamos a pedir uma cópia do código que criou. Open Subtitles نحن ببساطة نطلب منك نسخة من الشفرات التي صنعتها.
    Nós temos ferimentos idênticos, similares em comprimento, lâmina de dois gumes. Open Subtitles لدينا جروح متشابة , متماثلة في الطول نصل مزدوج الشفرات
    Como sabes, as cifras são baseadas em números, mas o Árabe é incomum. Open Subtitles كما تعلم ، الشفرات تؤسس على الأرقام لكن العربيه غير معتاده
    Levei algum tempo com a encriptação, portanto ainda não vi tudo, mas já têm aqui muita coisa e não apenas contra o Farris. Open Subtitles اخذ مني بعض الوقت كي افك الشفرات لذا انا لم ادخل الي ملفات الماكينه كلها حتي الان ولكن هنالك الكثير منها هنا
    Tiveste um problema a rodar as pás. Superaste isso. Open Subtitles كنت تواجه مشكلة في لفّ الشفرات وتغلبت عليها.
    Nem leva muito tempo. A hélice será diferente. Open Subtitles الشفرات ستكون شيء مختلف علي فعل ذلك.
    Teremos todo o prazer em ajudá-la com as traduções. Tenho pelo menos uma dúzia de códigos antigos que posso usar. Open Subtitles أنا و تيلك سنساعد في الترجمة لدي المئات من الشفرات القديمة لأجربها
    Mandei uma cópia aos criptógrafos. Open Subtitles أرسلت نسخة لمحللي الشفرات لدينا.
    A Fonte 9 está num "pocket" com o descodificador, quer negociar? Open Subtitles {\cH00FFFF} سورس 9" في حوزتي مع محلل الشفرات" أتود المفاوضة؟
    Centro Britânico de Operações de descodificação contra os Nazis Open Subtitles المركز البريطاني لعمليات كسر الشفرات ضد "ألمانيا النازية"
    Eu descodifiquei os mesmos padrões que encontraram nos sermões. Open Subtitles لقد فككت نفس الشفرات التي وجدتها في الخطبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus