Se calhar, ter um broche feito, por uma mulher que é essencialmente casada com Deus. | Open Subtitles | ربما ممارسة الجنس الشفوي مع إمرأة من المفترض أنها متزوجة من الرب |
"Fui lá para um broche. | Open Subtitles | أخبرته أنني ذهبت لممارسة الجنس الشفوي |
Um broche, faria com que se sentisse melhor? | Open Subtitles | الجنس الشفوي هل سيشعرك هذا بتحسن؟ |
É basicamente uma forma de criar um arquivo nacional de histórias orais uma conversa de cada vez. | TED | وإنه لمن الأساسي أن نسخّر أرشيفا نخزن فيه التاريخ الشفوي محادثةٌ في كل حينٍ. |
A minha entrevista de naturalização é esta semana... com exames orais e escritos. | Open Subtitles | مقابلتي للحصول على الجنسية ستكون هذا الأسبوع، كِلا الإمتحان الشفوي والنظري. |
Às vezes, a realidade é demasiado complexa... para a transmissão oral, | Open Subtitles | في بعض الأحيان يكون الواقع معقد جدًا للتواصل الشفوي |
Por isso, de acordo com a antiga tradição oral, ele contou a 20 homens as informações contidas nos ficheiros. | Open Subtitles | وهذا هو السبب ، في القديم التقليد الشفوي لشعبه ، وقال 20 رجلا أخرى المعلومات الواردة في تلك الملفات. |
Fui lá para um broche. | Open Subtitles | -ذهبت مرة لممارسة الجنس الشفوي |
O que queres que te faça? Um broche, Hank? | Open Subtitles | ماذا تريد أن أقول يا (هانك) أمارس الجنس الشفوي معك ؟ |
Você fazer-me um broche? | Open Subtitles | ممارسة الجنس الشفوي معكِ ؟ |
- que me fez um broche... | Open Subtitles | - و قد مارست معي الجنس الشفوي ... |
- Lá estás tu, uma freira e um broche. | Open Subtitles | -ها نحن، راهبة و جنس الشفوي |
Estão a estudar para as orais em pleno dia? | Open Subtitles | أتدرسون يارفاق من أجل الاختبار الشفوي في منتصف اليوم؟ |
Aposto que teve um ' A ' na oral. | Open Subtitles | و لكني متأكدة بانها حصلت على أمتياز في الأمتحان الشفوي |
O que há de errado num Jesus preto e num padre homossexual à procura de um pouco de oral para o ajudar a passar as noites? | Open Subtitles | ما الخطأ في مسيح أسود اللون و قسيس شاذ يبحث فقط عن ممارسة للجنس الشفوي لكي يمر يومه ؟ |