Então, queres que cozinhe o jantar de Acção de Graças na cozinha do escritório? | Open Subtitles | إذاً تودّ مني الطبخ لعيد الشكر في مطبخ المكتب ؟ |
Ainda bem que não temos o Dia de Ação de Graças na nossa terra, porque esse jantar seria uma porcaria. | Open Subtitles | لحسن الحظّ لا نحتفل بعيد الشكر في ديارنا، لأنّ ذلك العشاء سيكون مريعاً |
Deitadas, sem falar. Uma espécie de Acção de Graças na casa da minha ex-mulher. | Open Subtitles | نوع مثل الشكر في بيتِ زوجتِي السابقةِ. |
Eu não vou passar o Dia de Ação de Graças em Wichita. Tenho minha família me esperando, eu vou para casa | Open Subtitles | لن أقضي عيد الشكر في ويتشيتا لدي عائلة تنتظرني |
Estamos ansiosos por passar o Dia de Ação de Graças em Tahoe. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الانتظار أن نقضي "عيد الشكر في "تاهو |
Dev, vocês celebram o Dia de Ação de Graças em vossa casa? | Open Subtitles | يا "ديف"، هل تحتفلون بعيد الشكر في منزلكم؟ |
Lembras-te daquele dia de Acção de Graças na tia Cathy à alguns anos atrás, com aquele gambá infernal no quintal? | Open Subtitles | هل تذكرون عيد الشكر في بيت العمة (كاثي) قبل عامين, مع ذلك (الأبوسوم) المجنون في فناء البيت ؟ |
É como ter o Dia de Acção de Graças na boca. | Open Subtitles | لذيذ .. كأن عيد الشكر في فمي |
Passa a Acção de Graças na minha casa. | Open Subtitles | وقضاء عيد الشكر في منزلي |