"الشلالات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Falls
        
    • cataratas
        
    • cascatas
        
    • cascata
        
    • catarata
        
    • Waterfalls
        
    • queda
        
    • quedas
        
    Vamos para o trilho Api Falls. Supostamente, é linda. Open Subtitles سنقصد طريق الشلالات من المفترض أن يكونَ جميلاً
    East Great Falls, pode entrar no campo de competição. Open Subtitles الشلالات الشرقية تستطيعون الدخول للمنافسة
    Entraram na bifurcação errada do rio e cairam nas cataratas. Open Subtitles لقد عوجـوا عن طريق النهر وذهبـوا نحو طريق الشلالات
    Caiu nas cataratas. Nunca aquele drogado esteve tão perto de um banho. Open Subtitles سقط من الشلالات هذا أقرب من أن يستحم موزع المخدرات هذا
    Em algumas destas cascatas, o salmão enfrenta mais do que apenas água. Open Subtitles ،في العديد من هذه الشلالات يواجه السلمون أكثر من مجرّد ماء
    Eu vi pegadas perto das cascatas, pareciam de um puma. Open Subtitles رأيت بضعة آثار أقدام عند الشلالات تبدو وكأنها لنمر
    Apenas vimos as estrelas e ouvimos a água da cascata. Open Subtitles لم نرّ سـوى النجـوم، ولم نسمـع سـوى هـدوء الشلالات
    Great Falls, Montana. Open Subtitles الشلالات العظيمة ,مونتانا خلال اخر 14 شهرا
    Fiquei a saber que fez uma viagem interessante a Green Falls. Open Subtitles افهم انك قضيت اجازة ممتعة في الشلالات الخضراء
    Como ela fez em Green Falls, e na Irlanda? Open Subtitles مثل الذي قامت به في الشلالات الخضراء و ايرلندا ؟
    Mas, se tu fores de Green Falls, talvez podemos conseguir descobrir o teu nome. Open Subtitles لكن ان كانت الشلالات الخضراء هي مسقط رأسك ربما نحن نقدر ان نضع اسم لك
    Green Falls quer vender-se a si própria como uma comunidade modelo boa para a família, para negócios... ninguém quer falar sobre o que realmente aconteceu aqui. Open Subtitles الشلالات الخضراء تريد ان تقدم نفسها كمجتمع نموذجي مثالية للعائلة ، للعمل لا احد يريد ان يتحدث بخصوص ما الذي حدث حقاً هنا
    Estamos tão próximo das cataratas que tudo cheira a cave. Open Subtitles قربهم من الشلالات يجعل رائحة كل شيء كأنها قبو.
    não deixe que isso se descontrole como aquelas cataratas. Open Subtitles لا تتركي الأمر يخرج عن السيطرة مثل تلك الشلالات هناك
    Já viu o rio acima das cataratas? Open Subtitles هل رأيتِ النهر من على قمة الشلالات من قبل؟
    Eu vi pegadas perto das cascatas, pareciam de um puma. Open Subtitles رأيت بضعة آثار أقدام عند الشلالات تبدو وكأنها لنمر
    Depois podemos ir até às cascatas. Open Subtitles ثم يمكننا أن نصعد إلى الشلالات المنظر رائع من فوق على ضوء القمر
    Se tivermos muita sorte ficam a pensar que caímos nas cascatas. Open Subtitles بأننا تركنا مراكبنا وتوجهنا نحو اليابسة وإن كنا محظوظين جداً سيظنون أننا سقطنا من الشلالات
    Sabes o que penso acerca das tuas idas à cascata, principalmente sozinha. Open Subtitles أنت تعرفين ما هو شعوري عندما تذهبين إلى الشلالات خصوصا لوحدك
    a viver numa pequena cabana, a tomar conta de miúdos fofinhos e aos beijos, debaixo de uma cascata. Open Subtitles ونعيش في كوخ صغير ونرعى بأطفال صغار جذابين والتقبيل تحت الشلالات وأشياء من هذا القبيل
    É no meio, perto da catarata. Open Subtitles إلى ماذا تشير؟ آه، أنه في الوسط، داخل الشلالات.
    Já falou em perseguir quedas de água(Chasing Waterfalls) e agora diz que não quer restos(I Don´t Want no Scrubs)... Open Subtitles -ماذا عن مُطاردة الشلالات , وتلك الاشياء الحمقاء -انا لا اعرف اٍلام تُشير ؟
    Esta queda de água estende-se por quase 2 km, o que a torna na maior cortina de água a cair do mundo. Open Subtitles تمتد هذه الشلالات الى كيلومترين اثنين تقريباً جاعلة منها اكبر مساقط مياه في العالم
    O riacho está perto. Depois é só segu-lo até às quedas. Open Subtitles الجدول هُناك بالأعلى، عندما نصل إلى هُناك، سنتبعه إلى الشلالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus