Vamos para o trilho Api Falls. Supostamente, é linda. | Open Subtitles | سنقصد طريق الشلالات من المفترض أن يكونَ جميلاً |
East Great Falls, pode entrar no campo de competição. | Open Subtitles | الشلالات الشرقية تستطيعون الدخول للمنافسة |
Entraram na bifurcação errada do rio e cairam nas cataratas. | Open Subtitles | لقد عوجـوا عن طريق النهر وذهبـوا نحو طريق الشلالات |
Caiu nas cataratas. Nunca aquele drogado esteve tão perto de um banho. | Open Subtitles | سقط من الشلالات هذا أقرب من أن يستحم موزع المخدرات هذا |
Em algumas destas cascatas, o salmão enfrenta mais do que apenas água. | Open Subtitles | ،في العديد من هذه الشلالات يواجه السلمون أكثر من مجرّد ماء |
Eu vi pegadas perto das cascatas, pareciam de um puma. | Open Subtitles | رأيت بضعة آثار أقدام عند الشلالات تبدو وكأنها لنمر |
Apenas vimos as estrelas e ouvimos a água da cascata. | Open Subtitles | لم نرّ سـوى النجـوم، ولم نسمـع سـوى هـدوء الشلالات |
Great Falls, Montana. | Open Subtitles | الشلالات العظيمة ,مونتانا خلال اخر 14 شهرا |
Fiquei a saber que fez uma viagem interessante a Green Falls. | Open Subtitles | افهم انك قضيت اجازة ممتعة في الشلالات الخضراء |
Como ela fez em Green Falls, e na Irlanda? | Open Subtitles | مثل الذي قامت به في الشلالات الخضراء و ايرلندا ؟ |
Mas, se tu fores de Green Falls, talvez podemos conseguir descobrir o teu nome. | Open Subtitles | لكن ان كانت الشلالات الخضراء هي مسقط رأسك ربما نحن نقدر ان نضع اسم لك |
Green Falls quer vender-se a si própria como uma comunidade modelo boa para a família, para negócios... ninguém quer falar sobre o que realmente aconteceu aqui. | Open Subtitles | الشلالات الخضراء تريد ان تقدم نفسها كمجتمع نموذجي مثالية للعائلة ، للعمل لا احد يريد ان يتحدث بخصوص ما الذي حدث حقاً هنا |
Estamos tão próximo das cataratas que tudo cheira a cave. | Open Subtitles | قربهم من الشلالات يجعل رائحة كل شيء كأنها قبو. |
não deixe que isso se descontrole como aquelas cataratas. | Open Subtitles | لا تتركي الأمر يخرج عن السيطرة مثل تلك الشلالات هناك |
Já viu o rio acima das cataratas? | Open Subtitles | هل رأيتِ النهر من على قمة الشلالات من قبل؟ |
Eu vi pegadas perto das cascatas, pareciam de um puma. | Open Subtitles | رأيت بضعة آثار أقدام عند الشلالات تبدو وكأنها لنمر |
Depois podemos ir até às cascatas. | Open Subtitles | ثم يمكننا أن نصعد إلى الشلالات المنظر رائع من فوق على ضوء القمر |
Se tivermos muita sorte ficam a pensar que caímos nas cascatas. | Open Subtitles | بأننا تركنا مراكبنا وتوجهنا نحو اليابسة وإن كنا محظوظين جداً سيظنون أننا سقطنا من الشلالات |
Sabes o que penso acerca das tuas idas à cascata, principalmente sozinha. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما هو شعوري عندما تذهبين إلى الشلالات خصوصا لوحدك |
a viver numa pequena cabana, a tomar conta de miúdos fofinhos e aos beijos, debaixo de uma cascata. | Open Subtitles | ونعيش في كوخ صغير ونرعى بأطفال صغار جذابين والتقبيل تحت الشلالات وأشياء من هذا القبيل |
É no meio, perto da catarata. | Open Subtitles | إلى ماذا تشير؟ آه، أنه في الوسط، داخل الشلالات. |
Já falou em perseguir quedas de água(Chasing Waterfalls) e agora diz que não quer restos(I Don´t Want no Scrubs)... | Open Subtitles | -ماذا عن مُطاردة الشلالات , وتلك الاشياء الحمقاء -انا لا اعرف اٍلام تُشير ؟ |
Esta queda de água estende-se por quase 2 km, o que a torna na maior cortina de água a cair do mundo. | Open Subtitles | تمتد هذه الشلالات الى كيلومترين اثنين تقريباً جاعلة منها اكبر مساقط مياه في العالم |
O riacho está perto. Depois é só segu-lo até às quedas. | Open Subtitles | الجدول هُناك بالأعلى، عندما نصل إلى هُناك، سنتبعه إلى الشلالات. |