Tenho muitas velas, caso o problema se alastre. | Open Subtitles | عِنْدي الكثير مِنْ الشموعِ في حالة ظهور المشكلة |
Aquelas velas estão a derreter por cima da criação da tua mãe. | Open Subtitles | تلك الشموعِ تُقطّرُ شمعَ في جميع أنحاء خَلْق أمّكَ. |
Vai para o altar e acende todas as velas verdes e três vermelhas. | Open Subtitles | إذهبى إلى غرفة المعبد وأضئْ كُلّ الشموعِ الخضراءِ وثلاثة من الحمراءِ |
Cada uma destas velas representa alguém na tua vida que te magoou, alguém que te deixou em baixo, alguém que foi mau para ti, alguém de fora da família. | Open Subtitles | الأب سايمون: كل واحد مِنْ هذه الشموعِ يُمثّلُ شخص ما في حياتِكَ الذي آذاك، |
Quero que tires estas velas daqui antes que pegues fogo à maldita casa! | Open Subtitles | انا أُريدُ هذه الشموعِ فى الخارج قبلانتحرقُىالبيتَبالكامل! |
Acender velas pelos falecidos? | Open Subtitles | إضاءة الشموعِ للمَوتى؟ |
Menti quanto às velas. | Open Subtitles | كَذبتُ حول الشموعِ. |
O Horrendo Homem Nu acendeu um monte de velas. | Open Subtitles | غاي العاري القبيح أضاءَ a باقة الشموعِ. |