"الشنيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • horrível
        
    • terrível
        
    • hediondo
        
    • horrenda
        
    • horroroso
        
    • horríveis
        
    Por cem anos ofereci uma morte horrível a todos os que conheci. Open Subtitles لمائة عام ، كنت أعرض الموت الشنيع على كلّ شخص قابلته
    O teu pai estava enterrado no homem horrível que se tornou. Open Subtitles والدك كان غارقا في الرجل .الجديد الشنيع الذي أصبح عليه
    Claro que isso enraiveceu o rei que culpou Dédalo por ter permitido aquela perversão horrível da lei natural. TED وهذا بالطبع أسخط الملك حيث لام دايدالوس على تمكينه من حدوث مثل هذا الانحراف الشنيع عن قانون الطبيعة.
    Você permitiria que os seus pais sofressem esta morte terrível? Open Subtitles هل ستتركك والدك يعانون من هذا الموت الشنيع ؟
    Gostava que conseguisses compreender que não deves cometer este erro terrível. Open Subtitles أتمنى أن تدركي بنفسك مَغبّة الوقوع في هذا الخطأ الشنيع
    Doutora Glass, daqui a uns anos, quando os Skitters forem mortos ou mandados de volta para o planeta hediondo a que chamam casa, as preocupações dos civis serão ouvidas. Open Subtitles عندما يتم محي الـ سكتر أو يعودوا إلى كوكبهم الشنيع والذي يدعوه بالوطن
    Foste contratá-lo para te ajudar a despachar aquele teu marido horrível. Open Subtitles أنتِ تستأجرينه، ليساعدك في ضرب زوجك الشنيع ذاك
    Ouve bem sua mentirosa, eu não fico neste sítio horrível com estas pessoas horríveis. Open Subtitles أنصتِ يالكاذبة أنا لن أبيت في هذا المكان الشنيع مع هؤلاء القوم الشنيعون
    Este acto horrível de puro mal é uma bênção, porque nos revela finalmente a natureza real destes animais. Open Subtitles هذا العمل الشنيع الذي ينم عن كراهية صرفة هو نعمة في الواقع، لأنه كشف لنا أخيراً الطبيعة الحقيقية لهؤلاء الوحوش
    Até conseguir voo para fora deste sítio horrível. Open Subtitles حتى أجد رحلة أستقلها للخروج من هذا المكان الشنيع
    Então, diz-me. Que tipo de acusação horrível estão a conspirar contra mim? Open Subtitles أخبراني، ما الاتّهام الشنيع الذي تتآمران على مواجهتي به؟
    Era a sequela daquele horrível filme sobre o gorila assassino. Open Subtitles إنه الجزء الثاني من ذلك الفيلم الشنيع حول الغوريلا القاتلة
    Têm... todo o direito de estarem chateados, pois cometi um ato horrível. Open Subtitles لديك كل الحق لتكون غاضباً بسبب فعلي الشنيع
    Por exemplo... o leilão de vinho onde bebemos aquele tinto horrível. Open Subtitles على سبيل المثال مزاد النبيذ عندما كان لدينا ذلك الأحمر الشنيع
    Eu sou simpática, a sério. À parte o meu terrível gosto em tartes. Open Subtitles انا لطيفة ما عدا ذوقي الشنيع في الكعك و..
    Apaga esse maldito cigarro... antes que me mates com essa fumaça terrível! Open Subtitles هل من الممكن ان تطفئ السجاره الملعونه قبل ان تقتلني بدخانك الشنيع
    Talvez por alguém lhe ter feito algo tão terrível. Open Subtitles فقط على الشخص الذي فعل هذا الأمر الشنيع بها
    E o que é justo, é mandar uma mensagem para que um acidente terrível como este, não volte a acontecer. Open Subtitles و ماهو صحيح بالنسبه لك هو ارسال رساله لكي لا يحدث مثل هذا الحادث الشنيع لاي احد اخر ثانيتاً
    Consentistes neste ato hediondo? - Encorajaste-o de alguma forma? Open Subtitles هل تجاوبت مع فعله الشنيع وقمت بتشجيعه أو ما شابه؟
    Encontraremos os responsáveis... deste atentado hediondo. Open Subtitles سنعثر على أولئكَ المسؤولين عن هذا الفعل الشنيع
    A certeza da minha maldição perseguia-me, regozijando pela sua horrenda vitória. Open Subtitles معرفتى بلعنتى سابقتنى صارخةً، تحتفل بانتصارها الشنيع
    Sugiro que te concentres em te lembrares de todos os detalhes daquele dia horroroso. Open Subtitles أقترح بأن تركز على كل التفاصيل الدقيقة في ذلك اليوم الشنيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus