Tivemos um milhão de visitas no primeiro mês e recebemos imensas reações. | TED | حصلنا على مليون مشاهدة في الشهر الاول و حصلنا على الكثير من الاهتمام له |
Durante o primeiro mês os nossos operativos vão tê-lo sob constante observação. | Open Subtitles | اثناء الشهر الاول ستكون تحت المراقبة المستمرة |
No primeiro mês do meu mandato irei por você numa alta posição em Washington. | Open Subtitles | فى الشهر الاول من تنصيبى سأضعك فى موقع رئاسى عالى فى واشنطن |
Ofereço-lhe o primeiro mês de borla, se não tiver de acabar de martelar a porra deste cartaz. | Open Subtitles | سأعطيكِ الشهر الاول مجاناً إذا لم أضطر إلى دق هذه اللافتة |
Fizeram exactamente o contrário de nós e perderam sete tipos no primeiro mês. | Open Subtitles | فقاموا بعكس ما قمنا به وفقدوا سبعة رجال في الشهر الاول |
De acordo com relatórios de informação privilegiada o treinador Feola está a lutar com os seus novos recrutas durante o primeiro mês de treinos. | Open Subtitles | وفقا لتقارير من الداخل المدرب فيولا يستمد قوته من الوجوه الجديدة اثناء الشهر الاول من التمرينات |
Há outras 600 000 mulheres por ano que dizem que não querem engravidar para começar, e dão à luz um bebé e esse bebé morre no primeiro mês de vida. | TED | هناك 600.000 [اخرين سنويا] يقولون انهم لا يردون ان يصبوحوا حوامل في البدايه , ويلدوا طفل ثم يموت طفلهم في الشهر الاول من حياته. |