"الشهود في" - Traduction Arabe en Portugais

    • testemunhas no
        
    • testemunhas em
        
    • das testemunhas
        
    As testemunhas no chão dizem a mesma coisa: Houve uma explosão e o avião começou a descer imediatamente. Open Subtitles الشهود في الأراضي يقولون نفس الشيء، كان هناك إنفجار، ثم بدأت الطائرة بالسقوط الفوري.
    O Russell foi verificar com o Brass, as testemunhas no hospital. Open Subtitles حسناً , روسل فحص الأمر مع براس و الشهود في المستشفى
    E as duas testemunhas no parque, disseram que parecia que ele tinha bebido. Open Subtitles و كأنهم قد ناموا بها و اثنان من الشهود في المتنزه قالوا بأنه بدا و كأنه شارب للخمر
    O homem do esboço foi visto por testemunhas no local de um massacre. Open Subtitles الرجل في الصورة إكتشف من قبل الشهود في مسرح مذبحة
    Já ouvi muitas testemunhas, em casos civis e criminais, e a sua é a confissão auto-consciente que ouvi. Open Subtitles استمعت للكثير من الشهود في قضايا مدنية وجنائية وشهادتك كانت أفضل ماسمعته في تكييف البحث عن الذات منذ فترةٍ طويلة ..
    Algumas das testemunhas neste caso podem ser agentes da autoridade. Open Subtitles بعض الشهود في هذه الحالة قد يكونون من الشرطة
    Mas as testemunhas no trabalho são invisíveis em grande parte. TED لكن الشهود في العمل مخفيين لحد كبير.
    As testemunhas no motel poderiam ter-se equivocado, tudo bem. Open Subtitles الشهود في الفندق لا يُمكنهم التأكد.
    E se reduzisse a recolha de lixo para uma vez por semana em toda a cidade e pusesse as testemunhas no Hyatt Inner Harbor? Open Subtitles أو ماذا عن تخفيض عمليات رفع النفايات لمرة واحدة على مستوى المدينة... لأضع الشهود في فندق فخم ؟
    Como estava a dizer, senhor, as testemunhas no local confirmam... Open Subtitles سيِّدي، كما كنتُ أحاول أن أقول الشهود في المكان يؤكِّدون...
    As testemunhas no outro carro? Open Subtitles ماذا بخصوص الشهود في السيارة الأخري؟
    Preciso que tu e a Bobbi, falem com as testemunhas no local, para ver se conseguimos descobrir para onde é que este tipo foi. Open Subtitles أحتاجك أنت و(بوبي) من أجل التحدث مع الشهود في المنطقة، و أنظروا إذا كان بالإمكان تتبع هذا الشخص إلى أين ذهب.
    testemunhas no local dizem que Thomas começou a disparar... Open Subtitles "الشهود في قلب الحدث قالوا أن (توماس) بدأ بإطلاق النار..."
    Uma das testemunhas no caso do Avery. Open Subtitles إحدى الشهود في قضية (إيفري).
    Querem colocar-me na proteção de testemunhas em Redding. Open Subtitles يريدون وضعي في برنامج حماية الشهود في ردينج
    Você falou dos quatro cavaleiros. Então, está a falar das testemunhas bíblicas? Open Subtitles قلت للتو الفرسان الاربعة اذا , مثل , اثنين من الشهود في كتاب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus