Sim, é claro que precisas disso, mas é a outra coisa. | Open Subtitles | أعني، أجل، بالتأكيد تحتاج ذلك، لكن هناك ذلك الشيء الآخر. |
a outra coisa é que sabemos onde estão todos os postos de gasolina. | TED | الشيء الآخر هو أننا نعرف أين كل محطات الوقود. |
a outra coisa que é preciso saber sobre a vergonha é que está toralmente organizada por sexos. | TED | الشيء الآخر الذي ينبغي علينا معرفته عن العار بأنه مرتب حسب الجنس. |
Tenho aqui informações sobre o outro assunto. | Open Subtitles | لدي الشيء الآخر الذي ترغبين في مناقشته دعنا |
Quando vai ser capaz de conseguir aquela outra coisa que pedi? | Open Subtitles | هل تستطيع الحصول على الشيء الآخر الذي طلبته منك ؟ |
E, quanto ao resto, não te preocupes. | Open Subtitles | أما الشيء الآخر فسوف نعتني به، لا تقلق |
a outra coisa que começamos a perceber é que as etnias são de facto uma fraca prova para a diversidade. | TED | الشيء الآخر الذي بدأنا ندركه هو أن العِرْق هو مؤشر ضعيف على التعددية. |
GK: a outra coisa de que as pessoas falam é do teu corpo. | TED | غايل: تعلمين أن الشيء الآخر الذي يتحدث عنه االناس هو جسمك. |
a outra coisa é que temos custos muito mais baixos. | TED | الشيء الآخر هو أنه لدينا كلفة أقل بكثير. |
a outra coisa que devem fazer é olhar para os parâmetros de segurança e privacidade da maioria das vossas contas. | TED | الشيء الآخر الذي يتوجب عليكم فعله هو إلقاء نظرة على العلامات المبوبة الخاصة بالأمن والخصوصية لمختلف حساباتكم. |
a outra coisa que nos mostra é que, embora haja belas florestas de corais, não há peixes nesta fotografia. | TED | الشيء الآخر تظهرك وبالرغم من ذلك توجد هذه الغابه الجميلة من المرجان لايوجد سمك في الصورة |
Agora, ouve, Frank, a outra coisa... ainda tens os contratos da O.E.X. seguros? | Open Subtitles | .. اصغ لي يا فرانك ، الشيء الآخر ألا زلت تعمل على تلك العقود ؟ |
a outra coisa na qual eu insistiria é alguma espécie de garantia, de que quando eu assumir um compromisso com um cliente, estarei em posição de manter esse compromisso. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي سوف أصر عليه نوع من التأمين ذلك عندما آخد موعد مع زبون أنا في موقع للحفاظ على هذا الموعد |
E a outra coisa com que tens de lidar. | Open Subtitles | و الشيء الآخر يجب عليك أن تتعامل مع.. |
a outra coisa é que não importa a gravidade dos nosso problemas, o propósito de Deus é maior. | Open Subtitles | أعتقد الشيء الآخر هو.. ؟ مهما كانت مشاكلك في الحياة |
Vou deixar-vos falar sobre aquele outro assunto. | Open Subtitles | حسنا سأترككما تتحدثا عن ذلك الشيء الآخر |
Quanto ao outro assunto. | Open Subtitles | نعم، حول ذلك الشيء الآخر |
"Aquele outro assunto"? | Open Subtitles | ذلك الشيء الآخر ؟ |
Fazemos aquela outra coisa. | Open Subtitles | نحن نستطيع نعمل الشيء الآخر. |
Eu fiz aquela outra coisa. | Open Subtitles | فعلت ذلك الشيء الآخر |
E, quanto ao resto, não te preocupes. | Open Subtitles | -طبعاً أما الشيء الآخر فسوف نعتني به، لا تقلق |