"الشيء التالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • próxima coisa
        
    • a seguir
        
    • repente
        
    • dei por
        
    • a próxima
        
    • dou
        
    A próxima coisa que precisam de perceber é como desenhar com dados. TED الآن، الشيء التالي الذي عليك استيعابه هو كيف تصمم مع البيانات.
    A próxima coisa que temos de fazer, é controlar e regular toda a estrutura. TED الشيء التالي الذي يتعين علينا القيام به، هو مراقبة وتنظيم الهيكل بأكمله.
    A próxima coisa que precisam de perceber, como um princípio, é que, quando se introduz uma mudança, é preciso fazê-lo de uma forma extraordinariamente cuidadosa. TED الشيء التالي الذي عليك استيعابه كمبدأ هو متى تقوم بإدخال تغيير، أنت بحاجة لتقوم به بشكل غير عادي بعناية.
    a seguir, essa rapariga de Seattle passa a ser um passado antigo. Open Subtitles كان الشيء التالي الذي تعلمون، تلك الفتاة من سياتل التاريخ القديم.
    a seguir acho que quero saber como sabe a pizza. Open Subtitles الشيء التالي الذي أرغب به هو معرفة طعم البيتزا
    De repente, já estava em Saigão. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه، أنني في سايغون
    E quando dei por mim, este pele vermelha estava em cima de mim. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم هؤلاء البشرة الحمراء، هنا، قفزوا علي
    A próxima coisa que precisam aprender é a ouvirem-se. Open Subtitles الشيء التالي الذي يجب أن تتعلمنه هو كيف تستمعن لبعضكن
    A próxima coisa que você sabe, você está na rua. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعلمون، أنني اصبحت الشارع.
    O próxima coisa que faremos, será tentar matar-nos uns aos outros. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعرفه سنحاول قتل بعضنا البعض
    E a próxima coisa que eu achar, pode ser a que vai mudar tudo. Open Subtitles و الشيء التالي الذي أجده ربما يكون الشيء الذي يغير كل شيء
    A próxima coisa que eu quero ouvir é um solo arrebatador pelo nosso Zack Mooneyham. Open Subtitles الشيء التالي الذي أريد سماعه هو عزف ذوبان الوجه المنفرد من قبل زاك مونيهام الخاص بنا, إنطلق
    Se não voa com o EDI, a próxima coisa em que voar é capaz de ter uma hélice. Open Subtitles لذا فستطير مع ـ إدي ـ أو سيكون الشيء التالي الذي ستطيره مزوداً بمروحة
    Suponho que a seguir vai querer que eu sirva. Open Subtitles الشيء التالي الذي سيكون محتاجا لأن يصب للخارج.. سيكون انت
    a seguir, vai viver para Dallas-Fort Worth, onde trabalha 6 meses na Jaggars-Chiles-Stovall, uma firma especializada em mapas para o exército. Open Subtitles الشيء التالي , انه يعيش في دالاس فورت وورث , أكتوبر '62 عمل ستة أشهر في جاجرو - شيلي
    Ele sobe para cima dela e, logo a seguir, ela vem-se. Open Subtitles أنا لا يدخن. نظرة. ويصعد على أعلى لها، الشيء التالي الذي تعلمون، وقالت انها قادم.
    a seguir, andou mais duma semana a tresandar como uma doninha fedorenta. Open Subtitles الشيء التالي الذي يجب ان تعرفيه انه طوال الاسبوع تفوح منه رائحة مثل ظربان نتن
    a seguir, andou mais de uma semana a tresandar como uma doninha fedorenta. Open Subtitles الشيء التالي الذي يجب ان تعرفيه انه طوال الاسبوع تفوح منه رائحة مثل ظربان نتن
    Fomos para o encontro, e de repente o Harry está morto, o Chambers está morto, parecia o inferno. Open Subtitles الشيء التالي الذي اعرفه هاري ميت وشامبرز ميت كل الجحيم قد حل لا اعلم , لا اعلم
    Quando dei por mim estava ao relento, a neve fria na minha pobre alma nua. Open Subtitles الشيء التالي عرفت كنت في البرد والثلج القاسي روحي الصغيرة العارية
    - Isso mesmo. Quando dou por mim, estou na Ilha Riker. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه أنني على جزيرة رايكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus