"الشُرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • bebida
        
    • de beber
        
    • ressaca
        
    • a beber
        
    É pena, acho que podias dar um óptimo parceiro de bebida. Open Subtitles سيئ جداً، يبدو انك تجعل لك شريك رائع في الشُرب
    Nunca pensei que passaria dos 400 episódios, com a bebida e com os cigarros e o facto de não ser assim tão bom. Open Subtitles لم اعتقد أبداً اني سأقوم بعمل أربع مائة حلقه ماذا بشأن الشُرب والتدخين وحقيقة أني لستُ بارعًا كثيرًا
    Não estás nos AA. Não tens problemas com a bebida. Open Subtitles أنت لست مُدمن على الكحوليات ليست لديك مشكلة في الشُرب
    Pensei que seria suficiente parar de beber de modo que tudo seria melhor, mas não é o caso. Open Subtitles .. أتعلمون ؟ لقد فكرت لو أننيّ أقلعتُ عن الشُرب .. أتعلمون ؟
    É incrível que uma mulher com uma excelente cura para a ressaca seja contra o álcool. Open Subtitles انه لا يصدق أن امراة مع مثل هذا العلاج العظيم لدوار ما بعد الشُرب .وتكون ضد شُرب الخمر
    Já levei mulheres a beber, a virarem-se para outras mulheres. Open Subtitles لقد دفعت إمرأة إلي الشُرب لقد دفعت إمرأة إلي إمرأة أخري
    Então, saltamos a parte da bebida e vamos já lá para cima. Open Subtitles إذاً نفوت جزء الشُرب مباشرة ونصعد لأعلى
    Pensem em como vai ser satisfatório estar em Valles Marineris e beber de penalty uma bebida energética Blue Bronco. Open Subtitles فكروا كم هو مُرْضٍ أن تقفوا على منظر الأخاديد بالمريخ والأمر كلعبة الشُرب لمشروب (برينكو) الطاقي الأزرق
    Está na hora de parar com a bebida e prostitutas e fazer o que decidimos. Open Subtitles -حان الوقت لوقف الشُرب والدعارة -وتفعل ما أرسلنا له
    Parar com a bebida. Pare. Open Subtitles أن تكفّ عن الشُرب
    Se é por causa da bebida, ela contou-me tudo. Open Subtitles إذا كان الحديث بخصوص الشُرب
    Adorava a bebida, bagaço. Open Subtitles يحب الشُرب والمشروب
    E deixei de beber durante 36 horas. Open Subtitles وبالإضافة إلى أننى قد توقفت عن الشُرب لمدة 36 ساعة يا رجل
    Para produzir leite, a mãe precisa de beber e a cria recém-nascida deve acompanhá-la enquanto a manada prossegue a longa viagem em busca de água. Open Subtitles إن أرادت إنتاج الحليب، ينبغي على الأم الشُرب. والعجل حديث الولادة عليه ملازمة امه بينما يُواصل القطيع رحلته الطويلة سعياً وراء الماء.
    Não consigo deixar de beber. Open Subtitles ماذا؟ لا يُمكنني التوقّف عن الشُرب.
    Estou na Zona Mágica e não quero ser cidadã oficial da Cidade ressaca, ou pior, ir parar à zona das recusadas. Open Subtitles أنا في المنطقة السحرية وأنا لا أريد أن أصل إلى مدينة صداع الشُرب.. أو أسوأ، أخذ جولة في منطقة التقيأ.
    Forçaram-no a beber uma data de gin, sob ameaça de arma, e mandaram-no para o parapeito da janela. Open Subtitles ارغموه تحت تهديد السلاح علي الشُرب والوقف عليحانةالنافذة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus