"الصاري" - Traduction Arabe en Portugais

    • mastro
        
    • mastros
        
    • vela
        
    • velas
        
    Vamos subir a este mastro e levar as nossas coisas mastro? Open Subtitles حسناً، حسناً، لنقم بتوسيع نطاق هذا الصاري و نحدد اتجاهنا.
    Eu soube emquanto ví o mastro maior. Open Subtitles عرفته منذ الدقيقة التي أبصرت فيها الصاري
    Tu, rapaz. Arranca essa moeda de ouro do mastro. Atira-a pela borda fora. Open Subtitles أيها الفتى، اسحب تلك القطعة من الصاري والقها جانبا
    Com as velas desenroladas, os mastros são finos demais para serem vistos. Open Subtitles والآن مع الأشرعة ملفوفة يكون الصاري رفيع جداً كي يُرى
    Tudo muito capaz, obviamente. mastro e leme... Open Subtitles الجميع جاهز, بطبيعة الحال الصاري و الدفة
    Se levantarmos as velas de topo, o mastro não aguentará. Open Subtitles إذا رفعنا الأشرعة العلوية فلن يصمد الصاري.
    Se levantarmos as velas de topo, o mastro não aguentará. Open Subtitles إذا رفعنا الأشرعة العلوية فلن يصمد الصاري.
    Dois homens aproximam-se sorrateiramente, evitam as sentinelas e eliminam o vigia do mastro principal. Open Subtitles رجلان يقتربان بهدوء، يتهربان من حفنة حُراس ثم يقضيان على حارس الصاري.
    Pensei na sucção da costa e estava sempre no convés e no mastro. " Open Subtitles "فكرتُ في أنبوبة أمتصاص من الساحل وكنتُ دائماً على ظهر السفينة وعلى الصاري"
    Amarrada a um mastro à deriva Open Subtitles موثوقة مقيدة إلى ذلك الصاري المترنح.
    Com mastro, velas e ocasionalmente uma bandeira. Open Subtitles ذات الصاري والبحارة والراية المتموجة.
    O teu pai disse que preciso de te manter amarrado ao mastro durante mais 5 arrrs. Open Subtitles والدك قال أحتاج أن أبقيك "مربوط على الصاري لـ 5 "آرس
    Tyson, para o mastro dianteiro. Howard, para a mezena. Open Subtitles (تايسون)، إلى الصاري الأمامي (هوارد)، إلى الصاري الخلفي
    Diz aos observadores do mastro principal para que fiquem atentos. Open Subtitles أخبر الحارس على الصاري كي يراقب المكان.
    Sem um exagerado risco de perder o mastro, não. Open Subtitles ليس بمخاطرة كبيرة بفقدان هذا الصاري
    E todos atrás do mastro Open Subtitles ♪ الجميع في مؤخرة قمة الصاري
    Se o mastro do navio se partia, era Deus. Open Subtitles إذا كسر الصاري السفينة، وكان الله.
    Os mastros. Cortem os mastros. Open Subtitles حبال الصاري، اقطعوا حبال الصاري
    Nos mastros principais dos navios! Open Subtitles من على الصاري الرئيسي للسفينة
    Cortem as braçadeiras e desapertem a vela principal e a secundária. Open Subtitles واشبكوها بالدعامات وأسقطوا الصاري الرئيسي والجانبي
    Onde estão as minhas velas de topo no principal e no secundário? Open Subtitles أين هي الأشرعة العلوية في الصاري الرئيسي والخلفي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus