Esta manhã, no café da manhã, ela piscou-me o olho. | Open Subtitles | هذا الصباحِ في الفطورِ غمزة ليّ. |
Não, depois de ter passado toda a manhã no Tribunal, a convencer a juíza Gaynes de que o teu pedido de colocar para depor mais 6 especialistas em vícios era só para esconder que tinham perdido a Shelley Meyers. | Open Subtitles | لا بَعْدَ أَنْ أَصْرفُ كامل الصباحِ في دارِ العدل القاضي المقنع Gaynes بأنّ طلبكَ للإضافة خبراء إدمانِ أكثرِ ستّة |
Cada vez que vejo os unicórnios, os meus unicórnios, é como aquela manhã no bosque, e sou verdadeiramente jovem, a despeito de mim mesmo. | Open Subtitles | كُلّ مرة أَرى (وحيداتَ القرن)، ملكي، هو مثل ذلك الصباحِ في الغابة، وأَنا شابُ حقاً، بالرغم مِنْ حالي! ْ |