"الصحافيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • jornalistas
        
    • repórteres
        
    jornalistas e curiosos se apinham, ignorando o comunicado oficial de que nenhum anúncio foi feito ainda sobre o futuro da princesa. Open Subtitles وينتظر الصحافيون والناس العاديون سماع تصريح رسمي لكن لم يصدر شيء من هذا القبيل في الوقت الحالي بخصوص مستقبل الأميرة.
    jornalistas vão para a prisão por fazerem o seu trabalho. Open Subtitles الصحافيون يتعرضون للسجن للقيام بعملهم.
    É o que todos os jornalistas sonham. Open Subtitles نوع القصص الذي يحلم به الصحافيون
    É isso que os repórteres queriam falar consigo? Open Subtitles إذاً، هذا ما يريد الصحافيون أن يتكلموا معك بشأنه؟
    Os repórteres e todo mundo e, eles vão encontrar coisas. Open Subtitles الصحافيون والجميع .. سيجدون أشياء ومواد عليّ
    Esta é uma área restrita. Vá-se embora. Os jornalistas... Open Subtitles هذه منطقة محظورة ...غادر في الحال، الصحافيون
    jornalistas que aceitam suborno. Gente cobarde. Open Subtitles الصحافيون الذين يتلقون رشاوى إنهم جبناء
    Os jornalistas são parceiros complicados. Open Subtitles الصحافيون جعلوها علاقة صعبه
    Paige, ele quer parecer um homem do povo, por isso vai chamar mais quem está no fundo, onde os jornalistas menos célebres estão. Open Subtitles ،بايج) ، هو يريد أن يكون مثل رجل الشعب) لهذا سيدعو في أغلب الأحيان الذين يقفون في الخلف حيث يتواجد الصحافيون الأقل نشأة ، إذهبوا إلى هناك
    Os repórteres adoram esse tipo de coisa. Open Subtitles إنه الشيء الذي يعيش من أجله الصحافيون
    Mais repórteres. Open Subtitles المزيد من الصحافيون
    Os repórteres de quem está puxando o saco. Open Subtitles الصحافيون الذين تتملقهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus