"الصح و" - Traduction Arabe en Portugais

    • certo e
        
    • certo ou
        
    Alexander Mahone tem uma relação muito interessante com o certo e o errado. Open Subtitles أليكسندر ماهون لديه علاقة شيقة بين الصح و الخطأ
    Gostaria de ensinar a um bebé como tu a diferença entre o bom e o mau, o certo e o errado mas parece que não sirvo para ensinar nada a ninguém. Open Subtitles الفرق بين الصالح، و الطالح الصح و الخطأ. .. لكن يبدو أنني غير مؤهلة لتعليم ذلك لأي شخص. دكتور بومتير مازلت هنا؟
    Talvez eu deva falar com o Doutor sobre o certo e o errado. Open Subtitles ربما علي أن أتحدث إلى الطبيب عن الصح و الخطأ جيد
    As maiorias não decidem o que está certo ou errado. Mas a nossa consciência sim. Open Subtitles الغالبية لا تقرر ما هو الصح و الخطأ ضميرك هو من يفعل
    Em que lado do certo ou errado fica dormir com a assistente jurídica? Open Subtitles و أي جانب من الصح و الخطأ نام مع مساعدة قانونية و وقع عليها ؟
    O Three-D tem a visão dele do que é certo e errado, como se fosse o Robin dos Bosques. Open Subtitles حسنا , " ثري دي " لديه رأيه الخاص , بشأن الصح و الخطأ " كأنه " روبين هود . أو شيء
    Mas ontem, eras a autoridade sénior sobre o certo e o errado, por isso, segui o teu conselho. Open Subtitles لكنكِ بالأمس كنت في السنة الخامسة للسلطة * يقصد تسلطها عليهما* في الصح و الخطأ لذى أنا فقط أخذت بنصيحتك
    Sabes o que é certo e errado. Open Subtitles تعرف ما هو الصح و الخطأ
    Negros e brancos, certo e errado. Open Subtitles البيض و السود الصح و الخطأ
    Por vezes não se trata de uma questão de certo ou errado. Open Subtitles أحياناً لا يهم الصح و الخطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus