Eu fui trazida por umas amigas. Nem são amigas, são aquelas raparigas. | Open Subtitles | لقد جلبت من قبل بعض الصديقات ليسوا حتى صديقاتي، في الحقيقية. |
Vocês são as melhores amigas da Kate e as vossas opiniões são importantes. | Open Subtitles | انتن الصديقات المقربات لـ كيت ، وانا اعرف ان رأيكن مهم جدا لها و .. |
Parece que uma das três amigas disse adeusinho. | Open Subtitles | يبدوا أن واحده من الصديقات الثلاثه قد ذهبت الى الأبد |
Acho que as velhas namoradas vão voltar a atacar, não? | Open Subtitles | أظن أن الصديقات القدامى سيعودون من أعمال الخشب, هاه؟ |
Para tua informação, eu tenho montes de namoradas... boazonas. | Open Subtitles | لمعلوماتك الشخصية أنا لدي العديد من الصديقات المثيرات |
Tudo tem o seu fim... namoradas, irmãzinhas que amam a heroína. | Open Subtitles | كل شئ له غرض، الصديقات الحميمات، الشقيقات الصغيرات، المدمنات للهروين. |
Não que eu ande por aí a contar a todos. Só a umas amigas. | Open Subtitles | ليس ذلك انا ذاهب حول قول الجميع، فقط بعض الصديقات. |
As amigas contam tudo umas às outras. | Open Subtitles | هل أخبرتك بهذا؟ الصديقات تخبر بعضهنا البعض بكل شيء |
Não tenho muitas amigas, e quando finalmente começo... a fazer algumas, tu estragas tudo. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الصديقات وحين بدأت أعرف بعضهن أفسدت الأمر |
As amigas não dizem que vão fazer uma coisa e depois lixam toda a gente. | Open Subtitles | توقفن , يفترض أنكن صديقات الصديقات لا يقلن أنهم سيقمن بشيء و ثم يخذلن الجميع |
amigas são como plantas. Sim, e os rapazes como flores cortadas. | Open Subtitles | الصديقات كالنباتات, أجل, والفتيان مثل الأزهار. |
Tianna. Falemos como amigas. Fala barato. | Open Subtitles | تيانا،اتكلم معها مثل الصديقات ثرثرة،ثرثرة |
Vou só com umas amigas ensaiar um julgamento na biblioteca. | Open Subtitles | أنا فقط أرفه عن نفسي مع بعض الصديقات في المكتبة |
Se o número total de suas namoradas é vinte quantas namoradas tem cada gigolô? | Open Subtitles | إذا كان مجموع كل الصديقات 20 كم عدد صديقات كل فاسق من الثلاثة؟ |
Só se pode resolver se soubermos quantas namoradas têm em comum. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كم عدد الصديقات المشتركة بينهم |
Eu tinha muitas namoradas quando tinha 15 anos. | Open Subtitles | كان عندي العديد من الصديقات عندما كنت فى الخامسة عشرة |
Se já se tem namoradas, não se quer uma namorada, quer-se é mais namoradas. | Open Subtitles | ما إن تحصل على صديقات، تريد المزيد من الصديقات |
O Tom teve muitas namoradas depois do divórcio? | Open Subtitles | هَلْ كان لتوم العديد مِنْ الصديقات بعد طلاقِه؟ |
Ele tem muitas namoradas. Não quer dizer que seja bom na cama. | Open Subtitles | جوي كان عنده الكثير من الصديقات هذا لا يعني بأنه عظيم في السرير |
Sr. Monk, Sharona, desculpem o atraso. Parei para visitar uma amiga. | Open Subtitles | شارونا آسف تأخرت توقفت لزيارة احدى الصديقات |