Precisa levar a Pedra de Lágrimas até os Pilares da Criação no dia do solstício de verão para reparar a fenda no véu. | Open Subtitles | يتعيّن عليكَ أنّ تأخذ "حجر (الصدّع)"، إلى دعامة الخلق في يوم الشفق. لإصلاح الشق الذي بالحاجز بين العالمين. |
Nós estamos prestes a entregar a Pedra de Lágrimas para o Guardião. | Open Subtitles | نحنُ على وشك توصيل "حجر (الصدّع)"، إلى (الصائن). |
Se tivesse reclamado o trono, não estaria a tentar encontrar a Pedra das Lágrimas. | Open Subtitles | لو كنت طالبت بالعرش ، فما كنت لأخوضمسعايلإيجادحجر الصدّع.. |
Vamos a Pamorah juntos. Apanhamos a Pedra das Lágrimas e dividimos os lucros. | Open Subtitles | لنذهبإلى"بامورا"سوياً، لنحصل على حجر الصدّع ، و نتقاسم المنفعة سوياً. |
Nas mãos do Seeker nomeado por um Feiticeiro da Primeira Ordem iluminar-se-á e indicará o caminho para a Pedra das Lágrimas e salvar o mundo. | Open Subtitles | -بوصلة . بيديّالباحث،سميّتمنقبلعرّافمنالمرتبة، الأولى ، لتنير و توضح طريقكَ لـ"حجر الصدّع". |
Para fechar a fissura e derrotar o Guardião, precisamos de encontrar a Pedra das Lágrimas. | Open Subtitles | "لنغلقالصدع،و نهزم"الصائن، يتعيّن علينا أيجاد "حجر الصدّع". |
Ainda bem que não tenho mais nada para fazer como encontrar a Pedra das Lágrimas. | Open Subtitles | الشيء الحسنّ أننا لن يبقى لدينا شيءً آخر لنقوم بهِ ، مثل العثور على "حجر الصدّع." |
Por cada dia que a missão se atrasa, o Guardião fica mais forte. Tu e a Cara continuam a procura pela Pedra das Lágrimas enquanto que eu e a Kahlan vamos a Aydindril. | Open Subtitles | أنتَ و (كارا) أكملا البّحث عن "حجر الصدّع"، بينما أنا و (كالين) سنذهب إلى "آنديندريال". |
Agora estás livre de voltar para a Cara e o Richard para os ajudar a encontrar a Pedra das Lágrimas. | Open Subtitles | الآن , أنتَ حرّ للعودة إلى (كارا) و (ريتشارد)، ساعدهم فى إيجاد "حجر الصدّع". |
- À Pedra das Lágrimas, esperemos. | Open Subtitles | -آمل أنّ يكون إلى "حجر (الصدّع )". |
A Pedra das Lágrimas. | Open Subtitles | . -إنـّه حجر (الصدّع )". |