"الصعبِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • é difícil
        
    Excepto, você sabe, é difícil dizer qual o momento mais emotivo, porque cada um é diferente. Open Subtitles إلا.. حسنًا .. أنتَ تعلم من الصعبِ القول
    é difícil ter uma conversa quando tento não me mexer. Open Subtitles من الصعبِ الحديث بينما أنا ممنوعةٌ من الحركة
    Chamei psicólogos para irem à escola, mas é difícil explicar um acidente tão absurdo. Open Subtitles لديَ مستشارو الحزنِ قادمونَ إلى المدرسة لكن من الصعبِ فهمُ حادثةٍ غبيةٍ كهذه
    é difícil perdoar alguém se não pedem desculpa. Open Subtitles أعتقدُ أنَّهُ من الصعبِ مسامحة شخصٍ ما , أذا لم يأتي و يعتذرُ لكِ.
    Levei um tiro nas costas. Depois disso, é difícil continuar na linha da frente. Open Subtitles وآخذتُ رصاصةُ فى ظهرى، ومنذُ ذلك الوقت كان من الصعبِ أن أقف فى الخط الأمامى.
    é difícil explicar, mas acho que tenho de ajudá-lo de alguma maneira. Open Subtitles إسمع ،، من الصعبِ تفسير هذا لكن اظن انهُ يفترضُ بي أن اساعدكَ بطريقةٍ ما
    é difícil esquecer o rosto do homem que roubou o nosso filho. Open Subtitles من الصعبِ أن تنسى وجهَ الرجل الذي سرقَ طفلكَ
    O tempo é difícil de prever, como aqui o meu amigo, mas o clima é previsível. Open Subtitles من الصعبِ التنبؤ بالطقس تماماً مثل صديقي هنا لكن المناخ قابلٌ للتنبوء.
    é difícil apreciar alguma coisa quando se devora. Open Subtitles كلُ ما أقولهُ هنا, هو أنَّه من الصعبِ فعلاً أن تبدي بتقديركـِ لشئٍ ما بينما تفترسينهُ في الواقع
    Com coma profundo, é difícil dizer. Open Subtitles حسناً, نظراً إلى الغيبوبةِ القاسية فمن الصعبِ الجزم
    é difícil acreditar em números estáveis? Open Subtitles أمنَ الصعبِ تصديقُ أنَّ الحسبةِ كما هي لم تتغير؟
    é difícil de acreditar, mas estás parecido com um Rei. Open Subtitles مِنَ الصعبِ تصديقُ ذلك ولكنكَ تبدو كمَلِك
    é difícil imaginar uma criatura mítica dessas. Open Subtitles من الصعبِ تخيّل مخلوقٍ أسطوريٍّ كهذا
    é difícil de imaginar porque é que correu mal. Open Subtitles من الصعبِ أن نتخيلَ أين كانتْ المشكلة
    Às vezes é difícil de ver as linhas que traçámos... Open Subtitles أحيانا من الصعبِ رؤية الخطوط التي رسمناها...
    Mas é difícil ter certezas. Open Subtitles لكن من الصعبِ معرفةُ اي شئ بعدَ الآن
    é difícil estar perto dele agora. Open Subtitles إسمع ،، من الصعبِ أن اكونَ معهُ الآن
    é difícil colocar ouvidos neste prédio. Open Subtitles من الصعبِ تركيبُ آذانٍ داخل المبنى.
    Atualmente, vivemos num mundo tão repleto de produtos, que é difícil imaginarmos como era a vida, antes das máquinas. Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}نعيشُ اليوم في عالم مليء بالمُنتجات {\cH00FFF7\fs42}من الصعبِ علينا تخيُّل أن .تكون حياتنا كما كانت قبل الآلات
    é difícil saber ao certo. Open Subtitles من الصعبِ معرفة ذلكَ بالتحديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus