Bolas eu pensava que ela estava a falar daquelas 2 malas pequenas | Open Subtitles | إعتقدت أنها تتحدث عن تلك الحقيبتين الصغيرتين الملعونتين |
A mala maior é minha e as mais pequenas são dos miúdos. | Open Subtitles | الشنطة الكبيرة لى وهذة لموريا,و والشنطتين الصغيرتين للاولاد |
Garcia, preciso das tuas lindas mãozinhas, mama. | Open Subtitles | غارسيا,أحتاج ليديك الصغيرتين ايتها المثيرة |
Só não o deixes escorregar das tuas mãozinhas de mulher e me esmagues. | Open Subtitles | فقط لا تدعها تنزلق من بين يديكَ الأنثويّتين الصغيرتين وتسحقني |
Pesa 3 quilos, tem os olhos da mãe, e tem o meu coração nas palmas das suas mãos pequeninas. | Open Subtitles | تزن سبعة أرطال ولها عينا أمّها وقلبي وسط راحتيها الصغيرتين |
Fica atento, olhos minúsculos. | Open Subtitles | انتبه يا ذا العينين الصغيرتين. |
Os seus olhinhos chineses queimavam-me o estômago... penetravam-me na alma. | Open Subtitles | عيناه الصغيرتين احرقت معدتى واخترقته عميقا داخل روحى |
Tu deslumbravas o público com as tuas mãozinhas pequenas. | Open Subtitles | حيث كنت مبهور الجماهير , بيديك الصغيرتين . |
A bola estava sempre a escorregar-lhe pelas pequenas e femininas mãozinhas. | Open Subtitles | الكرة كانت دائما تنزلق من يديه الصغيرتين التين تشبهان يد الفتاة |
Deus, como ele poderia ter chegado tão longe em tais pequenas pernas? | Open Subtitles | يا إلهي , كيف يكون ذهب بعيدا برجليه الصغيرتين ؟ |
- Chamei-lhes pequenas Morty. | Open Subtitles | أتعلم بما أسميتُها؟ مورتي الصغيرتين. |
-Só vim ver as minhas duas pequenas princesas. | Open Subtitles | -لقد عدت لكي أرى أميرتي الصغيرتين |
As duas pequenas meninas de Hutton. | Open Subtitles | إبنتي عائلة هاتون الصغيرتين |
Logo que as tuas lindas mãozinhas passarem naquele cartão... as minhas lindas mãozinhas vão fazer um pouco de magia financeira. | Open Subtitles | عندما يديك الصغيرتين تمسح تلك البطاقه يدي الجميلتين ستعمل اموال سحريه |
Desculpa, não consigo levá-lo a sério com aquelas mãozinhas de bebé minúsculas. | Open Subtitles | آسف، لا يُمكنني أن أخذه على محمل الجد مع هاتين اليدين الصغيرتين جداً. |
Arrancaste-a das mãozinhas fracas dele. | Open Subtitles | قمت بانتزاعها من يديه الصغيرتين الضعيفتين. |
Eu devia ficar numa esquina naquele clima húmido do Kansas cercada de uma dúzia de parentes, com as minhas mãozinhas a segurar num cartaz que eu ainda nem sabia ler: "Os 'gays' merecem morrer". | TED | كنت أقف في زاوية الشارع في كنساس ذات الجو الرطب جداً، محاطةً بعشرات من أفراد عائلتي، كنت أمسك بيدي الصغيرتين لافتة لم أكن أعرف أن أقرأها بعد: " المثليّون يستحقون الموت." |
E foste um querido por não a atirares muito longe, para que ela não cansasse as perninhas pequeninas. | Open Subtitles | وقد كنت لطيفًا لم ترمي الكرة بعيدًا حتى لا تنهك قدميها الصغيرتين |
"Em vez de retirar uma margem grande, extraia só estas pequeninas. | TED | قلنا للطبيب، "لقد نسيت تلك البقعتين، لذلك عوضا عن استئصال أجزاء إضافية كبيرة، استئصل فقط تلك المنطقتين الصغيرتين. |
Quem pôs as matrículas no meu carro a dizerem "olhos minúsculos"? | Open Subtitles | فقط إن أخبرني أحدكم، من وضع لافتة على سيّارتي تقول، "ذو العينين الصغيرتين"، ها؟ مرحباً يا رفاق. |
Adoro os meus pezinhos minúsculos! | Open Subtitles | أحب قدمضإ الصغيرتين إ |
E não gosta que ele esteja a olhar para si com os seus olhinhos comoventes? | Open Subtitles | ولا يعجبك أن يحدق إليك بعينيه الصغيرتين الحنونتين؟ |