Na Página Seis, está um exemplo do novo anúncio. | Open Subtitles | في الصفحة السادسة, أعلان الطبعة الجديدة, تأكدوا منه |
A última coisa que preciso é de mexericos na Página Seis no primeiro fim-de-semana. | Open Subtitles | اخر شيء أحتاجه هو ضجة الصفحة السادسة في أول نهاية اسبوع |
Ouve, espera um pouco antes de apareceres na Página Seis outra vez com uma mulher diferente. | Open Subtitles | انصت,فقط انتظر قليلاً قبل أن تظهر مجددًا في الصفحة السادسة مع امراءة اخرى. |
Eu disse para não apareceres na Página Seis com outra mulher. | Open Subtitles | لقد قلت لاتظهر في الصفحة السادسة مع امراءة اخرى. |
Acho que isto é por causa da coluna do "Page Six" | Open Subtitles | أظن أن هذا متعلق بما نشر في الصفحة السادسة. |
Porque não prosseguimos e passamos para a Página Seis do relatório. | Open Subtitles | لماذا لا نقلب جميعنا إلى الصفحة السادسة في النشرة حسناً... |
Lê a Página Seis das normas da escola. | Open Subtitles | اقرأ الصفحة السادسة من ميثاق المدرسة |
Pelo menos não na Página Seis. | Open Subtitles | ليس على الصفحة السادسة على ماأعتقد |
Podem encontrá-lo na Página Seis dos vossos documentos. | Open Subtitles | ستجدونها في الصفحة السادسة من ملفاتكم |
Ao contrário de si, não passo a vida na "Página Seis." | Open Subtitles | على عكسك، لا أعيش حياتي على "الصفحة السادسة". |
Página Seis. Onde está a cinco? | Open Subtitles | الصفحة السادسة أين ذهبت الصفحة الخامسة؟ |
Apareceram de novo na Página Seis. Deus! | Open Subtitles | لقد ذكرتا ثانيةً على الصفحة السادسة |
Quando disse a uma amiga que ia sair contigo, ela mandou-me a Página Seis de segunda-feira. | Open Subtitles | -بلى. حينما أخبرتُ صديقتي أنني سوف أخرجُ معك الليلة, أرسلت لي الصفحة السادسة من جريدة يوم الإثنين. |
É outra história da "TMI" e será usada pela Página Seis. | Open Subtitles | TMIإنها قصة أخرى من. وستظهر في الصفحة السادسة. |
Em menos de seis semanas, houve nove menções negativas na Página Seis e na "TMI". | Open Subtitles | وفي أقل من ست أسابيع, كان هنالك تسعة مقالات سيئة TMIفي الصفحة السادسة من مجلة. |
Outro divórcio escarrapachado na Página Seis. | Open Subtitles | طلاقآخر... يُنشر في الصفحة السادسة |
A Página Seis teria um dia em cheio. Não podem... | Open Subtitles | "الصفحة السادسة" كانت لتحظي بيوم حافل، لا أستطيع... |
A única coisa mais espessa que o sangue é a tinta na Página Seis. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأغلظ من الدم (هو الحبر في (الصفحة السادسة |
Ela disse que ia contar uma história à "Page Six". | Open Subtitles | قالت أنها ستبدأ القصة على الصفحة السادسة |
Se insinuas que pedi à Juliet para não dar informações à "Page Six", a resposta é sim. | Open Subtitles | (إذا كنت تعنين, هل طلبت من (جولييت التوقف عن تزويد الصفحة السادسة بالمعلومات؟ فالجواب نعم |
Parece que na "Page Six" desta festa se irá ler: | Open Subtitles | يبدو أن "الصفحة السادسة" من هذه الحفلة ستقرأ |