"الصلبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sólidos
        
    • discos
        
    • duros
        
    • Harcourt
        
    • dura
        
    • rígido
        
    • sólidas
        
    • rígidos
        
    • sólido
        
    • firme
        
    • hardware
        
    • sólida
        
    Não vais poder comer sólidos, mas é a melhor receita: Open Subtitles أعني، بالتأكيد ستبتعدين عن الأغذية الصلبة لفترة من الوقت.
    Procura pedaços sólidos, que ainda não estejam ocos, com superfícies lisas. Open Subtitles ابحثي عن القطع الصلبة, لكنها ليست مجوفة ولها سطح ناعم
    Se alguém a invadir, ele transforma os discos em lava. Open Subtitles أي أحد يقتحم، تذوب الأقراص الصلبة حتى يصبح جفاءا
    Imaginem fazer todos os materiais duros desta maneira. TED تخيلوا عمل كل موادنا الصلبة بتلك الطريقة.
    O Harcourt vai querer ver que isto é mesmo um negócio. Open Subtitles الملاعب الصلبة نريد فقط أن نرى الإمكانيات التجارية.
    Lentamente foram descendo os vales, roçando a rocha dura de granito, tornando gradualmente mais escarpados os lados do vale. Open Subtitles وتدفقت ببطء على الوديان وصقلت جوانبها من صخور الجرانيت الصلبة وتدريجيّاً زادت من شدة إنحدار جوانب الوادي
    O material rígido aqui é silicone, e o macio é borracha de silicone. TED المادة الصلبة هنا هي السيليكون، والمادة اللينة هي مطاط السيليكون.
    Na escalada de fricção não há saliências sólidas. TED ليس لتسلق المنحدرات أي نوع من الحواف الصلبة.
    Uma das grandes contribuições do meu laboratório tem sido combinar materiais rígidos e macios em mecanismos muito, muito pequenos. TED لذلك أحد أكبر المساهمات المقدمة من مختبري هي الجمع ما بين المواد الصلبة والمرنة في آليات صغيرة للغاية.
    A origem de um som cria vibrações que viajam, como ondas de pressão através de partículas no ar, nos líquidos ou nos sólidos. TED يخلق مصدر الصوت اهتزازات تنتقل على هيئة موجات من الضغط من خلال الجسيمات الموجودة في الهواء أو السوائل أو المواد الصلبة.
    A outra é utilizar materiais sólidos com químicos que retêm o CO2. TED والآخر هو استخدام المواد الصلبة وثاني أكسيد الكربون الملتقط للكيماويات.
    Obedeciam aos princípios de moldagem que ele conhecia do ofício de ourives, regras úteis interdisciplinares para entender os sólidos segundo as suas relações estruturais. TED خاضعة لمبادئ القولبة التي عرفها من صياغة الحلي، قواعد مفيدة في مختلف التخصصات لفهم المواد الصلبة بعلاقاتهم الهيكلية.
    A minha cidade tem 6000 colaboradores, e não há departamento de resíduos sólidos melhor que o meu. TED في مدينتي يوجد أكثر من 000 6 موظف، ولا يوجد أفضل من مركز الفضلات الصلبة التابع لنا.
    Agarrem os computadores, os discos, todas as drives USB. Open Subtitles اجلبوا أجهزة الكمبيوتر، الأقراص الصلبة وسائل التخزين كلها
    Basicamente podemos imaginar que tem uma grande sala repleta de discos de armazenamento de dados que estão a recolher. TED هل يمكن أن نتصور في الأساس كان لديه قاعة كبيرة مليئة بمحركات الأقراص الصلبة لتخزين البيانات التي يجمعونها
    Ele adora juventude, corpos duros... mas gosta de meninos mais do que meninas. Open Subtitles هو يحب الشبان والأجسام الصلبة لكنه يحب الفتيان أكثر من الفتيات
    Os Skeksis de corpos duros e deformados, com crueis e depravados intuitos. Open Subtitles السككسيس بأجسادهم الصلبة الملتوية وعزائمهم القاسية الشريرة
    O Harcourt anda a ver outras possibilidades e quer tomar uma decisão até ao fim do ano. Open Subtitles الملاعب الصلبة تبحث في احتمالات أخرى لاتخاذ قرار بحلول نهاية العام.
    Para ver até que ponto, estão dispostos a comprometer-se antes de apresentarmos isto ao Harcourt. Open Subtitles قبل تقديمه الملاعب الصلبة المقترح النهائي.
    É a parte dura de que as árvores são feitas. TED هو المادة الخام الصلبة التي تتكون منها الأشجار.
    O disco rígido queimou e as fotos de família deles estão lá. Open Subtitles اقراصهم الصلبة منتهية ، وصورهم العائلية كلها عليه
    Temos esta tendência para pensar que só as coisas materiais, sólidas são coisas verdadeiramente reais. TED تفكيرنا يقودنا الى الظن بأن الاشياء الصلبة فقط.. هي المادة الحقيقية بينما حركة الامواج الكهرومغناطيسية..
    Aposto que há muito mais provas incriminatórias nos seus discos rígidos. Open Subtitles أراهن بأن هناك أكثر بكثير من الأدلة الجرائمية على أقراصه الصلبة
    Gases que seriam normalmente libertados no ar durante a decomposição ficaram retidos no chocolate sólido, reduzindo os tecidos a um líquido fétido. Open Subtitles الغازات التي عادة ما يتم إطلاقها في الهواء خلال التحلل حوصرت في الشوكولاتة الصلبة حوّل الأنسجة اللينة إلى سوائل فاسدة
    Você acha que a raça humana e outros mamíferos fugiram em pânico dos oceanos e acharam terra firme para sair disso? Open Subtitles هل تعتقد أن الجنس البشري وغيرها من الثدييات فروا مذعورين من المحيطات وزحفوا على الأرض الصلبة للخروج من هذا.
    Toda a ideia de "hardware" e "software" torna-se possível pela primeira vez com esta invenção. TED الفكرة الكلية للأجزاء الصلبة والبرمجيات أصبحت ممكنة للتفكير بها لأول مرة مع هذا الاختراع.
    Também parece que conseguem passar através de matéria sólida. Open Subtitles يبدو أيضا أنه بمقدورهم المرور من المواد الصلبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus